Наместник ночи. Мила Нокс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мила Нокс
Издательство: Росмэн
Серия: Миднайт
Жанр произведения: Героическая фантастика
Год издания: 2018
isbn: 978-5-353-09084-7
Скачать книгу
таращась на облепивших ее черных бабочек, и Франциск успокаивающе проговорил:

      – Погодите… погодите немного… сейчас я найду сачок и сниму их! Сейчас, одну минуту!

      Он, тяжело дыша, встал и двинулся к коробке, чтобы поставить уцелевшие баночки обратно, но тут раздался грозный голос тетушки:

      – Нет, нет и еще раз нет!

      Впрочем, Франц пропустил ее крик мимо ушей.

      – Молодой человек, – прорычала тетка.

      Франциск замедлил ход.

      – Ты слышал, что я сказала? Обернись.

      Тон тетушки не подразумевал ослушания, и Франциск, глубоко вдохнув, обернулся. Мюриель глядела на него сузившимися глазками.

      – Никаких бабочек! – отрезала тетка. – Никаких мотыльков! Никаких насекомых!

      – Но…

      – Не смей трогать этих гадких, мерзких существ.

      Франц возмутился до глубины души: «Они не гадкие! Как можно говорить такое про бабочек?» Вслух он сказать этого, правда, не смог. Тетушка была иного мнения. Раздувая ноздри, Мюриель какое-то время с отвращением глядела на нежно-лазурного мотылька, приземлившегося в шаге от нее, а затем резко подняла ногу и тут же опустила.

      Из груди Франца вырвался крик боли. Ему показалось, будто внутри порвалась какая-то струна; он уставился на туфлю, не смея думать, что бабочка под подошвой уже мертва. «Нет! Нет! Нет!» Страх пронзил мальчика, и он застыл, чувствуя, как в жилах забурлила кровь.

      – Вы… вы…

      Франциск, трясясь от гнева, устремил глаза на тетушку, а та вскинула голову и нахмурилась – никогда еще не осмеливался какой-то ребенок дерзить ей, почтенной взрослой даме! Делайла Фармер глядела на сына, поджав губы, и всем своим видом демонстрировала, что их ждет серьезный разговор.

      – Так-так-так. Ты что-то хотел сказать? Говори.

      Филипп, выглядывающий из-за спин тетушек и матери, едва заметно покачал головой. Выражение лица матери ясно говорило Францу, что ему следует держать рот на замке, иначе… Мальчик поджал губы и подавил нарастающую волну.

      – Нет? Что ж, отлично. Гарольд, – тетушка обратилась к унылому садовнику, – выбросите эту гадость. Мой дом – не место для этих отвратительных ползучек.

      – Что? Нет! – вскричал Франциск.

      Ему уже было плевать. Даже если его лишат ужина, запрут в комнате и запретят разговаривать с Филиппом – плевать! Франциск ринулся к заветной коробке, торопливо составил в нее баночки, и тут Гарольд выдернул коробку прямо из-под носа мальчика.

      – Нет! – крикнул Франц и раскинул руки, не давая мужчине пройти. Стена самообладания рухнула, и на свет явился обычный Франциск – упрямый мальчишка, который всегда действовал наперекор желаниям взрослых. Мальчик, чувствуя, как в висках стучит кровь, гневно посмотрел на мужчину и выдохнул:

      – Нет. Отдайте!

      Садовник бросил на Франца пустой взгляд.

      – Отдайте! Я… я собирал их! Мы собирали вместе с мистером Бэриллом… Они мне нужны… Я делал записи, наблюдал… – Франциск тяжело сглотнул. – Это же просто бабочки! Они не опасны!

      Сзади