Дни прощаний. Джефф Зентнер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Джефф Зентнер
Издательство: АСТ
Серия: #YoungLife
Жанр произведения: Зарубежные детективы
Год издания: 2017
isbn: 978-5-17-110297-5
Скачать книгу
два старших брата, Бо и Зеке, но они на десять и на двенадцать лет старше.

      – Круто.

      – Да, они женаты, у них уже свои дети и все такое прочее. И живут они далеко отсюда. Так что фактически я единственный ребенок в семье.

      Уже смеркается, когда мы приезжаем в парк и отправляемся бродить по тропинкам.

      – Ладно, настало время беличьего родео, – решительно заявляю я.

      – И что я должна делать?

      Я объясняю.

      – Значит, я должна удержать белку на дорожке в течение восьми секунд? – спрашивает Джесмин.

      – Именно.

      Мы проходим мимо людей, которые гуляют, взявшись за руки, устраивают пикники, делают фото на память о помолвке, целуются, подбрасывают детей в воздух. Летние парки – это места, где происходят самые запоминающиеся события человеческой жизни. Я задумываюсь, обретет ли для меня когда-нибудь свою прелесть наблюдение за жизнью людей вокруг.

      Я вглядываюсь в лицо Джесмин, пытаясь понять, о чем она думает. Но я пока не научился ее разгадывать.

      Она хлопает меня по плечу.

      – Что?

      – Ничего.

      – У меня что-то на лице?

      – Нет.

      – Ладно, – мягко отвечает она, указывая на белку, которая сидит рядом с тропинкой, изогнув хвост. – Запускай секундомер.

      Она осторожно ступает вперед, направляя белку на тропинку. Зверек делает несколько прыжков и замирает. Джесмин следует за белкой быстрыми легкими шагами, ее ковбойские сапоги звонко цокают по гладкой поверхности тропинки, словно маленькие подковы. Белка еще немного скачет по тропинке и начинает уклоняться вправо. Но Джесмин не дает ей сбиться с курса, снова направляя вперед.

      Я наблюдаю за ней в желтоватой дымке уходящего дня. Джесмин красиво двигается, возможно, потому что она музыкант. Я радуюсь, что еще способен увидеть в чем-то прекрасное.

      Она с улыбкой оборачивается ко мне.

      – Сколько секунд?

      – Что?

      – Приятель, ты должен был засечь время.

      – У меня случилась паническая атака, – выпаливаю я, сам не понимая, почему признаюсь в этом именно сейчас.

      Ее улыбка угасает, словно солнце скрылось за облаком.

      – Что? В тот момент, когда ты засекал время?

      – Нет, нет. В день похорон Блейка. У меня случилась самая настоящая паническая атака. Сестра отвезла меня в больницу и все такое.

      – Блин, Карвер. – Она указывает на ближайшую скамейку, и мы садимся.

      – Сейчас я в порядке. Врач даже не назначила мне лекарства.

      – На что это было похоже?

      Я уже открываю рот, чтобы ответить, но умолкаю, дожидаясь, когда мимо нас пройдет пара с детской коляской.

      – Это все равно что быть похороненным заживо. Словно провалиться под лед.

      – И как ты станешь это лечить?

      Я наклоняюсь вперед и пробегаю пальцами по волосам.

      – Возможно, я… на самом деле я пока не знаю. Думаю, я понаблюдаю, будут ли приступы происходить и дальше, и если они повторятся, то, наверное, поговорю с кем-нибудь.

      – С психотерапевтом?

      – Вообще-то мне не очень хочется.

      – Будь