Второго шанса не будет. Майя Блейк. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Майя Блейк
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2016
isbn: 978-5-227-08245-9
Скачать книгу
не менее она рискнула протянуть Гаелу правую руку. Он быстро и решительно промыл ей рану на ладони. Убрав салфетки, он пристально посмотрел на Голди:

      – Лучше?

      Она размяла пальцы и отрывисто кивнула:

      – Да, спасибо.

      – Не надо меня благодарить, мисс Беккет.

      За насмешливостью в его тоне скрывалась еще какая-то эмоция, которую Голди не понимала.

      – Мы уже на месте? – спросила она, потом прибавила: – У меня поджимает время. – Она взглянула на часы, сердце едва не выскочило у нее из груди, когда она увидела, который час. – На самом деле сегодня вечером поговорить не получится. Мне надо быть в другом месте.

      Ее мать может снова впасть в депрессию и уйти в запой. Голди обещала ей быть дома к десяти часам. Голди оставалось только молиться, чтобы ее мать заснула перед телевизором.

      – Вам надо в другое место? А вы не могли упомянуть об этом до того, как сели в мою машину? – Он посерьезнел и прищурился. – Вы играете со мной?

      – Извините?

      – Вы нарочно тратите мое время, мисс Беккет?

      Рассердившись, она выпрямилась:

      – Именно вы настаивали на этой встрече. Мне было любопытно узнать, что вы затеяли, но я не понимала, который час…

      – Вас ждут? Парень? – Он посмотрел на ее руки, лежащие на коленях. – Муж?

      В его голосе слышалась насмешка, он смотрел на Голди с презрением.

      Растущее раздражение заставило ее нахмуриться.

      – Это не ваше дело, мистер Агилар. Или вы привыкли допрашивать своих потенциальных коллег по бизнесу? Вы собирались обсуждать со мной дела, не так ли? Если нет, то я предлагаю вам отпустить меня прямо сейчас, потому что я больше не хочу тратить время!

      Он стиснул зубы, потом выражение его лица стало нейтральным.

      – У меня к вам деловое предложение. Если вам нужно быть в другом месте, пусть так и будет. Но не станете ли вы проклинать себя за то, что упустили возможность узнать, от чего отказались?

      – Эта тактика вас обычно выручает?

      Он выгнул скульптурную бровь:

      – Какая тактика?

      – «Либо вы поступаете по-моему, либо остаетесь ни с чем».

      Он тихо вздохнул:

      – Я устал от ваших колебаний. У вас одна минута, чтобы сказать «да» или «нет». Время пошло.

      У него хватило наглости уставиться на свои наручные часы. Голди снова показалось, что она падает в кроличью нору. Она решила, что сегодня услышала самое мерзкое предложение от режиссера. При воспоминании об этом она по-прежнему вздрагивала. Вероятно, сейчас она просто попала в другое измерение. То, в котором человек, делающий ей предложение, даже не был уверен, хочет ли он, чтобы его предложение приняли.

      – Решайте, мисс Беккет. Мы на месте.

      Голди выглянула в окно. Машина остановилась напротив манхэттенского небоскреба. Она посмотрела на человека, чья поза кричала о нетерпении и высокомерии.

      – Только двадцать минут, – сказала она.

      Открыв дверцу, Гаел подхватил Голди на руки.

      – Поставьте меня! – сердито