Вечерние новости. Артур Хейли. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Артур Хейли
Издательство: ФТМ
Серия: Артур Хейли: классика для всех
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 1990
isbn: 978-5-17-092951-1
Скачать книгу
просто не обращали внимания. Однако когда Партридж и Рита работали вместе, ни один из них не думал о том, кто кем командует. Оба просто хотели, чтобы материал, который они пошлют, поработав вместе, в одной упряжке, был как можно лучше.

      Рита побежала к телефону-автомату, а Партридж, Минь и О’Хара быстро направились к выходу № 19. Грэм Бродерик, мигом протрезвев, следовал за ними.

      Недалеко от выхода № 19 была дверь с табличкой:

      ВЫХОД НА ПОЛЕ —

      ДЛЯ СЛУЖЕБНОГО ПОЛЬЗОВАНИЯ

      ТОЛЬКО НА КРАЙНИЙ СЛУЧАЙ.

      ПРИ ПОПЫТКЕ ОТКРЫТЬ ДВЕРЬ

      РАЗДАСТСЯ СИГНАЛ

      Вблизи никого не было видно из служащих, и Партридж без колебаний открыл дверь; остальные последовали за ним. Когда они с грохотом бежали вниз по металлической лестнице, сзади раздался сигнал тревоги. Не обращая на него внимания, они выскочили на поле.

      В это время дня на поле было полно самолетов и машин авиакомпаний. Неожиданно откуда-то вырулил «универсал» – на крыше его горела мигалка. Взвизгнув шинами, машина остановилась у выхода № 19.

      Минь, стоявший к ней ближе всех, открыл дверцу и вскочил внутрь, остальные следом. Шофер, стройный молодой чернокожий в коричневом деловом костюме, отъехал столь же быстро, как и подкатил. Не оборачиваясь, он произнес:

      – Привет, ребята! Меня зовут Вернон, я из Бюро информации.

      Партридж представился и представил остальных.

      Пошарив рукой по сиденью рядом с собой, Вернон отыскал три зеленых значка. И передал их назад.

      – Это – временные, но лучше их прикрепить. Я и так уже нарушил правила, но, как точно выразилась ваша подружка, времени у нас не навалом.

      Они пересекли две рулевые дорожки и поехали по параллельной объездной дороге на восток. Впереди и вправо от них тянулись две взлетно-посадочные полосы. У дальней полосы стояли в ряд аварийные машины.

      А в аэропорту Рита Эбрамс говорила по телефону-автомату с далласским отделением Си-би-эй. Заведующий, как она выяснила, уже знал о чрезвычайной ситуации в аэропорту и пытался послать туда местную команду Си-би-эй. Он невероятно обрадовался, узнав, что Рита и остальные уже там.

      Рита попросила сообщить об этом в Нью-Йорк, затем осведомилась:

      – Как у нас с передачей через сателлит?

      – В порядке. Из Арлингтона выехал фургон с передвижным сателлитом.

      Арлингтон, как она выяснила, находился всего в тринадцати милях от аэропорта. Фургон, принадлежавший филиалу Си-би-эй, был послан на арлингтонский стадион для спортивной передачи, но сейчас от нее отказались и направили фургон в далласский аэропорт. Шоферу и технику будет дано указание по радиотелефону сотрудничать с Ритой, Партриджем и остальными.

      Это известие обрадовало Риту. Она поняла, что, по всей вероятности, сообщение и «картинки» удастся передать в Нью-Йорк так, чтобы они попали в первый блок «Вечерних новостей».

      «Универсал» с группой Си-би-эй и корреспондентом «Нью-Йорк таймс» приближался к полосе 17-Л – цифра «17»