Пестрая бабочка. Кристина Андреевна Белозерцева. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Кристина Андреевна Белозерцева
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Книги про волшебников
Год издания: 2016
isbn:
Скачать книгу
был отстранен, но протест против юбок, кружавчиков и слезливых женских романов у меня остался на всю жизнь.

      Ну и против стандартного развития событий, разумеется – Университет изящных искусств – балы – замуж – дети – дом. Поэтому, когда у меня внезапно обнаружились серьезные способности к чарам, я ни секунды не размышляя подала заявление в Академию. Все-таки, это поднимало твой статус, пусть не до абсолютно равного с мужчинами уровня, но близко. Я имею в виду, что мага все-таки обычно воспринимают всерьез. И позволяется магу гораздо больше.

      Все мои студенческие безобразия, пристрастие к сигариллам и вереница любовников были все тем же протестом, я думаю. Мир сказал мне: ты не будешь носить бриджи, и тебе не положена шпага, теперь я высказывала миру свое «фи».

        Вообще, если бы меня попросили нарисовать на листе бумаги всю мою жизнь до этого дня, я бы изобразила множество изящных бокалов с разным вином. Я искала самое вкусное, такое, от которого кружилась бы голова, и хотелось бы танцевать, пробуя каждый сорт по глотку. Искала так, как делаю всё: быстро, жадно и слегка бестолково. А вот интересно, есть ли вообще тот самый бокал? Или это все – просто оправдание начинающемуся алкоголизму?

      Хотя, возможно, я не совсем справедлива. В основном все ограничения касались именно статусного, символического проявления. Я могу, например, помогать с управлением города, но при этом, когда после званого ужина мужчины пойдут в курительную, мне надлежит оставаться с женщинами, а не дымить в компании их спутников. Мелочь. Но бесит. Глупость, думаете? А и ладно, я и так их не мало наделала.

        В любом случае, некоторые глупости имели свои последствия, с которыми приходилось разбираться. Вот, как эта, например, подходящая к моему столику.

        Леонард опустился в кресло напротив и лучезарно улыбнулся, солнце играло в его красиво подстриженной гриве всеми оттенками золотого. Красивый он все-таки.

      – Ну как? – откровенно флиртуя, поинтересовался Лео. – Мэтресса – алхимик, как я слышал? Никакой страшной глуши. Можно поздравить?

        Я аккуратно зачерпнула ложечкой мороженное из хрустальной вазочки, пытаясь правильно подобрать слова, чтоб не обидеть виконта.

      – Вообще-то, нет. Юго-восток, побережье. Очень далеко от Дайсара. Как я и говорила – глушь без телепорта. Буду помогать местному бургомистру.

        Улыбка его враз потускнела, будто солнце за тучами спряталось. В этот момент подошел официант, и виконт отвлекся, делая заказ и давая мне короткую передышку.

      – Это шутка такая? – наконец вернулся он в неприятному разговору. – Потому что я разговаривал с графиней…

       «Ну вот, и маменьку сюда приплел».

      – Нет, Лео, я совершенно серьезно. Небольшой городок со смешным названием Дай-Пивка.

      – Что?! – виконт сложил руки на груди и откинулся на спинку кресла.

      – Правда забавно звучит? – попыталась свести все к шуткам я, но мою попытку пресекли на корню.

      – Я попросил отца посодействовать,