Лабіринт духів. Карлос Руис Сафон. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Карлос Руис Сафон
Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
Серия: Цвинтар забутих книжок
Жанр произведения: Ужасы и Мистика
Год издания: 2016
isbn: 978-617-12-5353-7, 978-617-12-5354-4, 978-617-12-5093-2, 978-84-08-16338-1
Скачать книгу
тут уперше, обійшла всі кімнати й коридори.

      Вона почула, як за спиною Хесуса кладе ключі на столик, і повернулася до вітальні. Консьєржка дивилася на неї з напівусмішкою.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      На випадок крайньої потреби (лат.). – Тут і далі прим. перекладача.

      2

      Обов’язкова умова (лат.).

      3

      Одна з найпопулярніших у свій час марок друкарської машинки.

      4

      «З машини» (лат.) Перекручене «Deux ex machina» – «Бог із машини».

      5

      Dies irae (лат. «день гніву») – католицька секвенція. Написана, імовірно, у XIII столітті францисканцем Томмазо да Челано. З 1570 до 1962 р. була обов'язковою частиною заупокійної меси.

      6

      «La Plaza de toros de las Arenas» – відкрита в 1900 році арена для бою биків. У наші часи переобладнана під торговий центр.

      7

      Назва тореадора в кінній кориді.

      8

      Лляло – водостік у нижній частині трюму на суднах зі сталі, утворений крайнім міждонним листом і зовнішньою обшивкою.

      9

      Нехай щастить, мій друже (фр.).

      10

      Лівий за рухом борт судна.

      11

      Сорт тютюну.

      12

      Уряд Каталонії.

      13

      Золота доба Іспанії (ісп. Siglo de Oro) – видатне культурне піднесення в історії Іспанії, яке припало на XVI і на першу половину XVII століття. Найвідоміші представники: Сервантес, Лопе де Веґа – в літературі, Ель Ґреко, Веласкес, Мурільйо, Сурбаран – у живописі.

      14

      Міська гвардія (ісп. Guardia Urbana) – муніципальні поліційні сили Барселони.

      15

      Симфонічна сюїта російського композитора М. Римського-Корсакова, написана 1888 року.

      16

      Міністерство управління (ісп. El Ministerio de la Gobernación) – назва Міністерства внутрішніх справ Іспанії до 1977 року.

      17

      Улюблена резиденція Франсіско Франко.

      18

      Господи (гр.). «Kýrie eléison» – християнське молитовне звернення, що означає «Господи, помилуй».

      19

      Американська марка престижних легкових автомобілів.

      20

      Gran Via (ісп. «велика дорога») – вулиця, що неофіційно вважається головною в Мадриді.

      21

      В’язниця, що була побудована політичними в’язнями після громадянської війни в мадридському