Собиратели ракушек. Розамунда Пилчер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Розамунда Пилчер
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 1987
isbn: 978-5-389-14634-1
Скачать книгу
Космо за письменным столом в гостиной.

      – К тебе гость, – объявила она. – Некто Карлос Барсельо.

      – Карлос? О господи, я совсем забыл, что он должен приехать. – Космо положил перо и встал. – Пойду поговорю с ним.

      Оливия услышала, как он сбежал по лестнице, услышала приветствие:

      – Hombre![6]

      Она отнесла яйца на кухню и осторожно, по одному, выложила их из корзинки в желтую фарфоровую миску. А потом, снедаемая любопытством, подошла и выглянула в окошко: Космо и господин Барсельо, оживленно беседуя, прошли по направлению к бассейну. Пробыв там недолго, они вернулись к дому и некоторое время осматривали колодец. Потом было слышно, что они вошли внутрь, но не дальше спален. Спустили воду в уборной. Должно быть, господин Барсельо – водопроводчик?

      Наконец они снова показались на веранде. Еще немного поболтали, а затем распрощались, и Оливия услышала, как машина господина Барсельо завелась и уехала. Потом на лестнице раздались шаги Космо. Он вернулся в гостиную, подложил полено в камин и, по-видимому, снова принялся за письма.

      Было без малого пять часов. Оливия вскипятила воду, заварила чай и, поставив на поднос, отнесла ему.

      – Кто это был? – спросила она, расставляя чашки.

      Он еще не закончил писать.

      – М-м?

      – Твой гость, господин Барсельо. Кто он?

      Космо обернулся к ней и спросил, посмеиваясь:

      – Почему это тебя так заинтересовало?

      – Я же его раньше никогда не видела. И для водопроводчика он слишком нарядный.

      – Кто тебе сказал, что он водопроводчик?

      – А разве нет?

      – Господи, конечно нет, – ответил Космо. – Он мой домовладелец.

      – Домовладелец?!

      – Ну да. Хозяин этого дома.

      Оливии вдруг стало холодно, зябко. Она обхватила себя за локти и посмотрела на Космо, ожидая, что он объяснится, растолкует ей, что она не так поняла, что это ошибка.

      – То есть этот дом не твой?

      – Нет.

      – Ты прожил в нем двадцать пять лет, но он тебе не принадлежит?

      – Я же сказал: нет.

      Для Оливии это звучало чудовищно, почти непристойно. Дом, в котором столько прожито, весь пропитанный их общими воспоминаниями; сад и обихоженный огород; бассейн; вид из окон. Все это чье-то чужое. И всегда было чужим. Собственность Карлоса Барсельо.

      – Почему же ты его не купил?

      – Он не хочет продавать.

      – А другой ты приглядеть не думал?

      – Другого я не хочу. – Космо поднялся из-за стола, разогнувшись с трудом, словно устал писать. Отодвинул стул, подошел к камину, где на полке лежали сигары, и, стоя спиной к Оливии, сказал: – К тому же, с тех пор как Антония пошла учиться, я должен платить за школу, и ни на что больше у меня денег нет.

      На полке стоял стаканчик с лучинами. Он взял одну, наклонился к огню, зажег.

      «Ни на что больше у меня денег нет». О деньгах они никогда не говорили, не было случая. Все эти месяцы, живя с ним вместе, Оливия просто вносила свою долю в ежедневные расходы: платила то за покупки в гастрономе, то за бензин на


<p>6</p>

Здесь: дружище (исп.).