– А кто они? – неожиданно поинтересовалась девушка, впервые задав этот вопрос. – Эти самые «те», кто дал тебе этот кортик и такую силу?
– Об этом немного позже, моя дорогая, – улыбнулся Влад, коснувшись ее губ игривым поцелуем. – Такие разговоры не для улиц, пусть даже пустынных. Вскоре мы встретимся с тем, кто и стал первым из нас, и от него ты узнаешь все со всеми подробностями.
– Так мы сейчас идем к этому человеку?
– Почти, – вздохнул скрипач, обвив рукой ее талию. – Ты была четвертой из нас, я – вторым. Сейчас нам предстоит обратить пятого… если парень, о котором я думаю, и есть тот, кто нам нужен. И уж все вместе мы пойдем к первому.
– То есть, всего таких, как мы, будет пятеро?
– Нет, семеро, – поправил Влад. – Но двоих нам еще предстоит найти, и именно это будет темой нашего секретного совещания.
– Ясно, – кивнула девушка, и продолжила идти по заметенным снегом улицам. Только, разве что, теперь не подпрыгивая.
В воздухе стоял запах пряников и жареных каштанов, а вывески лавочек всячески напоминали о грядущих праздниках. Даже скрип снега под ногами как будто был наполнен каким-то особым волшебством, которое открывается лишь в канун Рождества и Нового года. Потому хоть на сердце у Маргарет и было тревожно, но она никак не могла отдаться этой тревоге. Просто дивные чары зимней ночи не позволяли ей взять верх.
Однако это чистое волшебство продолжалось недолго. Вскоре ароматы горячих вкусностей сменил смрад, долетавший из дешевых кабаков. Это был запах пота, отходов и дешевой выпивки, проливаемой не только в жадные рты, но и на одежду. Люди, набившиеся в такого рода заведения, похоже, не собирались уходить в ближайшие часы. Несмотря даже на то, что напивались в стельку, и не были способны даже выползти из-под липкого столика.
– Моя леди, неужели вас смущают подобные места? – поинтересовался Влад с ироничной вежливостью.
– Естественно, – фыркнула Маргарет, поморщив нос. – Меня, если честно, воротит даже от тех сборищ высшего света с коньяками и сигарами, на которых любит пропадать мой отец. А уж подобные зверинцы я и вовсе нахожу предельно мерзкими.
– Не могу с вами не согласиться, – неожиданно кивнул скрипач. – Подобные места – удел сброда. Самого что ни на есть низшего сброда, жалкого мусора, который может почувствовать себя кем-то только лишь потому, что способен выпить больше собутыльника. В конце концов, мусору ведь тоже нужно где-то проводить время! Вот только если в такое болото случайно попадет жемчужина… боюсь, это может ее лишь испортить. Блестящий перламутр померкнет, и грязь просочиться в него. Потому, собственно, нам и предстоит вытащить отсюда нашу жемчужину, пока она не загубила сама себя.
– Так значит, тот, кто нам нужен, где-то здесь? – вздернула бровь Маргарет, брезгливо осматривая заведение, в которое Влад завел