Тот, кто приходит сверху и кто приходит снизу,
Может […] не бояться,
Идущий по дороге идти может и ночью
И чувствовать себя как в укрепленном городе.
Наконец, в-пятых, многие обедневшие храмовые служащие, представители знатных родов и даже простые зажиточные общинники вполне обоснованно надеялись и имели возможность получить в отстраиваемой сверху державе хлебные посты разного рода управленцев, администраторов, надсмотрщиков государственно-храмовых хозяйств. Это обеспечивало широкую народную поддержку и Утухенгалю, и Ур-Намму с Шульги. Таким образом, повторение пройденного Саргоном Древним пути по централизации страны на новом этапе было для Двуречья насущной необходимостью и исторической закономерностью. Сложившаяся после изгнания кутиев ситуация неумолимо вела шумеро-аккадское общество по пути создания деспотического централизованного государства с неограниченной властью стоявшего в его главе монарха.
Власть правителей ІІІ династии Ура передавалась по наследству от отца к сыну и была абсолютной и неограниченной. Самодержавие царя не сдерживал никакой другой властный орган, действующий параллельно царской власти и независимо от нее. Положение правителя было столь исключительным, что именно в это время появляется представление о извечной непреходящей божественной «царственности» (нам-лугала), которая возникла в самом начале времен и затем переходила от царя к царю и из одного города в другой непрерывно из столетия в столетие. Эти воззрения нашли выражение в знаменитом «Царском списке», первая редакция которого была составлена при создателе ІІІ династии Ура Ур-Намму.
Перемещение «царственности» было представлено в «Царском списке» следующим образом: «В городе (таком-то) (некто) стал царем. (Столько-то) лет он правил. (После этого приводится перечень царей, правивших в названном городе с указанием лет их правления, указание общего числа царей и общей суммы лет их царствования). Город (такой-то) был поражен оружием, „царственность” его перешла (была перенесена) в город (такой-то)». В другой версии Царского списка приводилась иная версия формулировки: «Черед правления (бала) города (такого-то) переменился (окончился); „царственность” его была перенесена в город (такой-то)».