– Я был бы весьма признателен, если бы уважаемый господин сообщил мне своё имя и своё положение. Я не знаю, как к вам обращаться. И это меня сильно печалит.
– Руджавара Мачхквалати.
– Уважаемый Руджавара, мне очень приятно наше знакомство. Но способ приглашения меня несколько удивил. Зачем было гонять по жаре столько ваших людей, довольно одного посыльного…
– Ко мне, добровольно!?
Рыхлый засмеялся. Такой вот спектакль. Сквозь исказившиеся черты лица проступила истина. Какая там снисходительность – сама жестокость или, скорее, кровожадность, желание и умение умершвлять. А ещё мучить.
– Следует ли так понимать, что ваш дом люди обходят десятой дорогой, – всё же спросил Лекс.
– Сто десятой.
– А что так?
– Зачем ты прикидываешься? Ты уже понял, что тебя раскусили. Мне осталось только получить правдивые ответы на мои вопросы. Но, думаю, твои уста не исторгнут истины, пока к ним не прикоснётся огонь.
Ситуация старая, как сама жизнь. Лекса в очередной раз приняли за шпиона. Знакомо, ой, как же знакомо-то!
– Я и так отвечу. Вы же пока не спросили ничего определённого, – попытался умягчить обстановку Лекс.
– Тебя послал император Аспазий?
– Нет.
– Синклит магов?
– Нет.
– Кто тебя послал?!
– Махатма Мита.
Лицо рыхлого господинчика вдруг изменилось в совершенно иную ипостась. Оно сморщилось до такой степени, что алый тюрбан аршинной высоты, кажется, даже просел на уши. Оно было бы комично, когда бы не было так страшно.
Хозяин восседал на стуле, поставленном вдобавок на подиум. Лекс стоял, задравши голову. И ладно бы – не развалится. Хуже, что уже некоторое время он слышал лёгонький свист. Ни одна птичка такого не сможет. Человеку на одной ноте, не переводя дыхания, тоже не протянуть. Пожалуй, только змея.
А господин в алом тюрбане между тем потянул саблю из ножен. Что клинок, что ножны – глаз не оторвать. Сплошное сияние и алмазные искры.
– Махатма Мита поручил мне одно деликатное дело, – напевно повёл Лекс, – соображая, далеко ли от него змея.
Вертеть головой не хотелось, дабы не пропустить выпад перепуганного хозяина драгоценной сабли.
– Дело касается совершенно другого княжества. Мы тут проездом. Не стоит беспокоиться…
– Он не беспокоится, как ты трусливо выразился, чужестранец. Он боится до мокрых штанов.
А вот это был прокол. Не иначе сказалась близкая болезнь. Никогда Лекс так не попадался. Человека за спиной он не заметил. А должен был. Его учили. Ещё как учили. Однако, вот оно. И шипение как будто придвинулось.
– Чего же так боится мой визави? Вдруг у меня получится развеять его страхи? Разубедить…
– Ты и так успел наговорить на три смертных приговора.
Сабля