Тревожных симптомов нет (сборник). Илья Варшавский. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Илья Варшавский
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Мир фантастики (Азбука-Аттикус)
Жанр произведения: Научная фантастика
Год издания: 0
isbn: 978-5-389-14642-6
Скачать книгу
Нет, – сказал он, неожиданно переходя на серьезный тон, – к счастью, лингвист пока не требуется.

      Я молчал. Арсеньев допил чай и встал:

      – В общем, все ясно. Завтра я вас отправлю назад. Беата покажет вам, где можно переночевать. Спокойной ночи!

      Дойдя до двери, он обернулся, посмотрел на меня долгим, изучающим взглядом и вышел.

      Несколько минут мы сидели молча.

      – Скажите, – нерешительно спросила Беата, – вы… очень любили Марию Алексеевну?

      – Очень.

      – Тогда… действительно, вам лучше туда не ходить.

      – Но почему? Объясните мне, ради бога, что это все значит. Честно говоря, я меньше всего ожидал такого приема.

      Беата задумчиво мешала ложечкой остывший чай.

      – Не сердитесь на Алексея Николаевича. Ему тоже нелегко. Вчера он опять получил нагоняй в комитете.

      – За что?

      – За все, по совокупности. Неделю назад отправили в город Люшина со смертельной дозой радиации, а тут я еще со своей рукой. Арсеньева, с одной стороны, обвиняют в медлительности, а с другой – в пренебрежении опасностью, связанной с работой в зоне. Ну, я-то, допустим, сама виновата, а Люшин? Разве кто-нибудь мог предполагать, что там такие виды излучения, которые не задерживаются скафандрами? Теперь нужно переделывать скафандры под электростатические ловушки, но нет батарей. С ними какая-то задержка. В дополнение ко всему еще вы.

      – Но я все-таки не понимаю, почему вы считаете, что мне туда лучше не ходить. Если речь идет об опасности, то…

      Беата неожиданно положила свою ладонь на мою руку.

      – Не надо, – сказала она, глядя мне в глаза. – Пожалуйста, не надо об этом говорить. Все гораздо сложнее, чем вы думаете. Пойдемте, я покажу вам вашу комнату. Вот только… – замялась она, – постельного белья не найдется.

      – Не важно, – сказал я, – обойдусь и без белья.

      Она провела меня по коридору и открыла одну из многочисленных дверей. В пустой комнате стояла кушетка, какие обычно бывают в кабинетах врачей.

      – Вот здесь. К сожалению, больше ничего нет.

      – Спасибо, – сказал я, – спокойной ночи!

      – Спокойной ночи! – ответила она. – Как хорошо было бы для всех, если бы вы утром уехали!

* * *

      Ворочаясь на неудобной кушетке, я снова перебирал в памяти события прошедшего дня.

      Мне не в чем было упрекнуть работников комитета, хотя разрешение я получил только после длительных и настойчивых просьб. Во всяком случае, там все были со мной вежливы.

      Хотя в грубости Арсеньева чувствовалось что-то нарочитое, у меня не возникало сомнений, что он приложит все усилия, чтобы вернуть меня в город. По-видимому, у него были какие-то причины не допускать меня к месту аварии. Самое странное было то, что он все равно ничего от меня не мог скрыть. Я читал все, что печаталось в официальных отчетах, и внимательно следил за дискуссией в журналах. Значит, в зоне было что-то, что не фигурировало в его донесениях, и он боялся, что я об этом узнаю. Мне вспомнился взгляд, который бросил на меня Арсеньев, выходя из комнаты. Так смотрит