Фольклор. Разноцветье. Виктор Дмитриевич Панько. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Виктор Дмитриевич Панько
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Серия:
Жанр произведения: Языкознание
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
півчіку,

      Бо мої кури дорогиє –

      Аж по чотири золотії.

      Ой синчіку Васильчіку,

      Не сідай скраю на припічку,

      Або ж мені горшок збавиш,

      Або собі жупан спалиш.

      Але сідай на лавочку

      Коло свої Маланочкі.

      Наша Маланка малесенька,

      Як конопелька тонесенька,

      На камені ноги мила,

      Срібний перстень йа впустила.

      Срібний перстень доцягала –

      Білий фартух замарала.

      Повій, вітре буйнесенький,

      Висуше фартух тонесенький.

      Повій, вітре, зо всіх сторон

      Шоби Маланці не було сором.

      Повій, вітре, туди – сюди,

      Висуше фартух меже дюди.

      Наша Маланка не робоча,

      На ній сорочка парубоча.

      Наша Малданка не сама ходе –

      Нашу Маланку хлопці водя.

      Наша Маланка боком-боком,

      За нею хлопці скоком-скоком.

      Наша Маланка не ходжена,

      На великий край заведжена.

      Ой піду я по садочку,

      По зелененьким бірвиночку.

      Бірвиночок зелененький,

      Пропав же вік мій молоденький,

      Заким його да й загнала –

      Сім пар чоботів протоптала.

      Заким його спокоїла –

      Сім пар портянок загноїла.

      Закім його положила –

      Свою головку висушила.

        Вариант 5 представляет собой коротенькую колядку или отрывок, в котором содержится просьба пустить колядующих (ряженых) в дом:

      А в Ваших дверьох чотири дошкі,

      Пустіт Маланку до хати трошкі.

      Пустіт до хати – будем плясати,

      Дасте горівкі – будем зволяти.

      Дасте горівкі – будем зволяти,

      Дасте горіхів – будем кусати.

      Давай-давайте шо маєте дати.

      Не маєте дати – вигоніт з хати.

      Хоч коцюбою, хоч лопатою,

      Хоч дівчиною кострюбатою!

          Анализ шести вариантов показывает, что в каждом из них есть что-то общее для всех или большинства, но в каждом есть и отличающееся и как бы дополняющее то, что есть в других. В связи с этим возникает проблема

      НАИБОЛЕЕ ПОЛНОГО ВАРИАНТА МНОГОВАРИАНТНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ.

      Б) ОРИГИНАЛ (АРХЕТИП) МНОГОВАРИАНТНОГО ПРОИЗВЕДЕНИЯ

          И МЕТОД ЕГО ВОССОЗДАНИЯ

           В ходе изучения многовариантных произведений устного народного песенного творчества автор пришел к выводу о необходимости введения в научный оборот понятия ОРИГИНАЛА (АРХЕТИПА) многовариантного произведения и разработал предлагаемый ниже МЕТОД его восстановления (воссоздания).

          Определение:

          ОРИГИНАЛОМ (АРХЕТИПОМ) многовариантного фольклорного произведения называется НАИБОЛЕЕ ПОЛНЫЙ ВАРИАНТ данного произведения, существующий или ВОССОЗДАННЫЙ на основе имеющихся вариантов,

      сохраняющий его художественные особенности и композиционные решения.

           РЕАЛЬНОСТЬ ОРИГИНАЛА