Сундук Аладдина. Илья Волков. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Илья Волков
Издательство: Летний сад
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 2017
isbn:
Скачать книгу
работало мучительно

      И действовало подсознательно.

      Пускай, страдая основательно,

      Супруг вернется положительно

      И любит снова обстоятельно,

      Устойчиво и уважительно.

      Колдун:

      Я помогу незамедлительно,

      Но ты запоминай внимательно

      И выполняй неукоснительно

      Все полностью самостоятельно.

      В бальзам кладут три львиных волоса.

      Их из усов взять обязательно.

      Пещеру льва найдешь по голосу.

      Уснет, тогда и стричь желательно.

      ~

      И что же? Смелая жена,

      Дождавшись утреннего часа,

      По наущенью колдуна

      К пещере льва идет одна,

      Кладет вблизи пещеры мясо.

      Его неделю день за днем

      Жена отважная кормила.

      Лев на питанье дармовом,

      Жирея, спал здоровым сном.

      Она три волоса и сбрила!

      И с ними прямо к колдуну:

      – Прошу, свари бальзам для мужа.

      Старик ответил: «Не одну

      Встречал я верную жену.

      Такой, поверь, бальзам не нужен.

      В тебе есть ум и красота,

      Любовь, упорство и отвага.

      Дорога к счастью не проста.

      Поверь, сама пройдет беда,

      Не будет магия во благо…»

      ~

      – Да что ж в конце?! – поближе сев,

      Купца спросила Дуньязада.

      Купец смутился, покраснев:

      – Голодным скоро этот лев,

      Привыкший к лёгкому обеду,

      Кормилицу ища по следу,

      Забрёл в село, не оробев.

      Охотник вышел из засады,

      Решив – другой жены не надо.

      Своя милее, раз уж к ней

      Неравнодушен царь зверей!

      Гуцинь[3]

      Новогодняя мелодия

      Девушка в платье из красного шелка

      Ведает тайны бамбуковой цитры.

      В черной косе золотая заколка.

      Чуткие пальцы и пояс расшитый.

      Вьются над крышей бумажные змеи.

      Пляшут на глиняных вазах драконы,

      И белоснежные льнут орхидеи

      К желтым нарциссам, к пунцовым пионам.

      Все перескажут дрожащие струны:

      Ласточек щебет и крик лебединый,

      Как воспарят над уснувшей лагуной

      Сильные крылья и узкие спины;

      Как, огибая пороги и мели,

      Жмутся друг к другу пугливые рыбы;

      Ввысь устремляются хвойные ели,

      Тонких ветвей голубеют изгибы;

      Горы Хуаншаня – бессмертие снега;

      Разум, бредущий дорогой покоя;

      Белой страны безмятежная нега

      И мудреца созерцанье святое.

      Разве что флейты воздушное пенье

      Сплин навевает, сбивающий с толку,

      И ускользает туманным виденьем

      Девушка в платье из красного шелка.

      Цитра умолкнет, угаснет звездою.

      Гонг зазвенит, застучат барабаны,

      Чтобы расстаться со скучной Козою

      В новом году Золотой Обезьяны.

      Правда и Вымысел

      В


<p>3</p>

Гуцинь – струнный щипковый музыкальный инструмент, род цитры или гуслей.