Алекс увидел, что на нее подействовало упоминание о детях. Она взяла из его рук пряжку и застегнула ремень, а Алекс закрыл дверь, бегом вернулся за ее рюкзаком и запрыгнул в грузовик, прежде чем она успела передумать. Он развернулся на дороге и быстро набрал скорость.
– Где твой чемодан?
– В лесу, недалеко от до… от вашего дома. У корней большого дерева возле развилки.
Алекс немного сбавил скорость.
– Ты в порядке? – мягко спросил он. – Я имею в виду, физически? Я не… я не сделал тебе больно?
– Я в порядке.
Она опустила глаза, Алекс потянулся и включил отопление на полную мощность.
– Грейди сказал, ты была замужем, ну, восемь лет, кажется. Если это правда, почему ты была девственницей?
– Я была замужем за мужчиной, который любил совсем не женщин, – не поднимая глаз, напряженно произнесла она и сильно покраснела. Затем посмотрела на Алекса: – И если ваш следующий вопрос будет, почему я вышла замуж за Роланда Бенкса, ответ – не ваше дело. – Она вздернула подбородок: – Хотите узнать что-нибудь еще?
Алекс открыл было рот, но тут же захлопнул его. Ему удалось посадить ее в машину без крика и возни, и не стоило давать ей повод снова двинуться в Оук Гроув в тот же момент, когда они приедут домой. Поэтому он просто надавил на газ.
Грейди не совсем правильно воспринимал Сару. Она не была тихой мышкой – напротив: самой хорошо замаскированной кошкой, какую встречал Алекс. Под ее маской готовности угодить всем вокруг он заметил спрятанное твердое основание.
Но не может быть, чтобы его отец тоже этого не заметил. За месяц, что он провел в ее гостинице, Грейди, должно быть, разглядел настоящую женщину внутри этого прекрасного тела. Именно поэтому он привез ее в свой дом.
Отец все время что-то замышлял. Все время – и эта мысль заставила Алекса покрыться холодным потом и прибавить газу. Причем во всех своих сумасшедших идеях старик никогда не ошибался с результатом. Не под его ли присмотром земельные владения Найтов выросли с двухсот до пятисот тысяч акров? Даже когда в его кармане не нашлось бы и гроша, Грейди умудрялся покупать землю. Поженить домработницу и погибшего сына, чтобы оставить себе внуков, было еще одним удачным планом его отца.
А что, если Грейди намеренно привез сюда Сару?
Вот это и беспокоило.
Глава 6
Все, что Саре хотелось сделать, – это постоять под горячим душем часа три, забраться в кровать и оставаться там следующие три месяца. Но ей надо было накормить шесть человек, находившихся в состоянии крайнего возбуждения, пропылесосить шесть матрасов, посыпанных сухими цветками лаванды, застелить шесть постелей и перемыть полсотни грязных тарелок после ужина.
Она стояла посреди своей комнаты и отрешенно смотрела на мокрую