Гамлет. Король Лир (сборник). Уильям Шекспир. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Уильям Шекспир
Издательство: ФТМ
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
Жанр произведения: Зарубежная драматургия
Год издания: 0
isbn: 978-5-17-087690-7
Скачать книгу
все вдребезги. Все, все…

      А я? Кто я, беднейшая из женщин,

      С недавним медом клятв его в душе,

      Теперь, когда могучий этот разум,

      Как колокол надбитый, дребезжит,

      А юношеский облик бесподобный

      Изборожден безумьем? Боже мой!

      Куда все скрылось? Что передо мной?

      Король и Полоний возвращаются.

      Король

      Любовь? Он поглощен совсем не ею.

      К тому ж – хоть связи нет в его словах,

      В них нет безумья. Он не то лелеет

      По темным уголкам своей души,

      Высиживая что-то поопасней.

      Чтоб вовремя беду предотвратить,

      Пришел я к следующему решенью:

      Он в Англию немедля отплывет

      Для сбора недовыплаченной дани.

      Быть может, море, новые края

      И люди выбьют у него из сердца

      То, что сидит там и над чем он сам

      Ломает голову до отупенья.

      Как думаете вы?

      Полоний

      Что ж – это мысль.

      Пускай поплавает. Но я, как прежде,

      Уверен, что предмет его тоски –

      Любовь без разделенья. – Ну, дочурка?

      Не повторяй, что Гамлет говорил.

      Слыхали сами. – Что же, ваша воля.

      Я думаю, когда пройдет спектакль,

      Устроим встречу принца с королевой,

      Пусть с ним поговорит наедине.

      Хотите, я подслушаю беседу?

      А если не узнаем ничего,

      Сошлите в Англию иль заточите,

      Куда рассудите.

      Король

      Быть по сему.

      Влиятельных безумцев шлют в тюрьму.

      Уходит.

      Сцена вторая

      Там же. Зал в замке.

      Входят Гамлет и несколько актеров.

      Гамлет

      Говорите, пожалуйста, роль, как я показывал: легко и без запинки. Если же вы собираетесь горланить ее, как большинство из вас, лучше было бы отдать ее городскому глашатаю. Кроме того, не пилите воздуха этак вот руками, но всем пользуйтесь в меру. Даже в потоке, буре и, скажем, урагане страсти учитесь сдержанности, которая придает всему стойкость. Как не возмущаться, когда здоровенный детина в саженном парике рвет перед вами страсть в куски и клочья, к восторгу стоячих мест, где ни о чем, кроме немых пантомим и простого шума, не имеют понятия. Я бы отдал высечь такого молодчика за одну мысль переиродить Ирода. Это уж какое-то сверхсатанинство. Избегайте этого.

      Первый актер

      Будьте покойны, ваша светлость.

      Гамлет

      Однако и без лишней скованности, но во всем слушайтесь внутреннего голоса. Двигайтесь в согласии с диалогом, говорите, следуя движениям, с тою только оговоркой, чтобы это не выходило из границ естественности. Каждое нарушение меры отступает от назначения театра, цель которого во все времена была и будет: держать, так сказать, зеркало перед природой, показывать доблести ее истинное лицо и ее истинное – низости, и каждому веку истории – его неприкрашенный облик. Если тут перестараться или недоусердствовать, непосвященные будут смеяться, но знаток опечалится, а суд