Я – посланник. Маркус Зусак. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Маркус Зусак
Издательство: Эксмо
Серия: Best Book
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2002
isbn: 978-5-699-96660-8
Скачать книгу
в кресло, заметно нервничая.

      И протягивает ко мне трясущиеся руки.

      Мои руки протягиваются в ответ, а ее умоляющие глаза пристально смотрят в мои.

      – Пожалуйста, Джимми, ответь мне, – тихо произносит она, и ее руки дрожат чуть сильнее. – Где же ты был все это время?

      В тихом мягком голосе звучит боль:

      – Где же ты пропадал?

      Что-то застряло у меня в горле. Я понимаю, это слова.

      И не сразу опознаю их. Но когда смысл становится понятен, отвечаю:

      – Я искал тебя, Милла.

      Слова выходят из меня сами собой, будто я всегда знал ответ на этот вопрос.

      Моя уверенность передается ей, и она кивает:

      – Так я и думала. – Она прижимает мои руки к лицу и целует пальцы: – Ты всегда находил для меня нужные слова, правда, Джимми?

      – Да, Милла, – отвечаю я. – Всегда.

      Через некоторое время она говорит, что ей пора ложиться спать. Я уверен: про шоколадный торт Милла сегодня не вспомнит. А мне так хочется попробовать – хотя бы кусочек. Но уже почти девять, и, похоже, я не получу ни крошки этого замечательного кондитерского изделия. Мне, конечно, очень стыдно за такие мысли. Ну что ты за человек, Эд Кеннеди, строго пеняю я себе. Такой трогательный момент, а тебе лишь бы тортом обожраться.

      Без пяти девять она подходит ко мне:

      – Как ты думаешь, Джимми, не пора ли мне ложиться спать?

      – Да, Милла, – мягко отвечаю я. – Конечно, пора.

      Мы идем к двери. Я целую ее в щеку и говорю:

      – Спасибо за ужин.

      И выхожу на крыльцо.

      – Пожалуйста, Джимми. Ты еще придешь?

      – Обязательно, – оборачиваюсь и отвечаю я. – Тебе не придется долго ждать.

      Итак, в этот раз моя миссия посланца – разделить одиночество пожилой леди. Оно сгущается внутри меня по пути домой, и, увидев Швейцара, я беру его на руки и прижимаю все сорок пять килограммов собачьего мохнатого веса к груди. Целую, зарываясь носом в грязную, вонючую шкуру. Такое чувство, что мог бы весь мир вот так прижать к груди и убаюкать. На морде Швейцара читается некоторое изумление, потом он спрашивает: «Ну что, теперь по кофейку?»

      Я опускаю его на пол, от души смеюсь и замешиваю старому лентяю кофе с молоком и огромным количеством сахара.

      – Не налить ли тебе кофе, Джимми? – задаю я себе вопрос.

      – Я отнюдь не против налить себе, – отвечаю я. – И отнюдь не против хорошей чашки кофе!

      И снова заливаюсь смехом. Вот теперь я настоящий посланник.

      8 ♦. Как я был Джимми

      Доставив-таки злосчастный журнальный столик, я долгое время не ступал на порог родительского дома. Несколько недель носу не казал – хотел, чтобы мама чуток поостыла и забыла о моем небрежении и нанесенной ей обиде. По прибытии столика она устроила мне хорошую выволочку.

      Для визита я выбираю тихое воскресное утро.

      – Ты только посмотри, какое дерьмо приволок в дом этот сраный котяра, – мрачно сообщает она, завидев меня на пороге. – Как дела, Эд?

      – Да ничего. А у тебя?

      – Ишачу не разгибаясь, как у меня еще могут быть