Он слегка перегнулся через стойку, с любопытством заглядывая в лицо юного покупателя.
– Фрэнку Каупервуду, сыну помощника кассира Третьего национального банка, – твердым голосом проговорил мальчик.
– Идет! – сказал аукционист, убежденный его уверенным взглядом.
– Вы подождете, пока я сбегаю в банк за деньгами?
– Хорошо! Только недолго: если вы через час не вернетесь, я снова пущу его в продажу.
Фрэнк уже не ответил. Он выбежал за дверь и прежде всего помчался к знакомому бакалейщику, чья лавка была на расстоянии одного квартала от дома Каупервудов.
Последние тридцать шагов он прошел медленно, потом состроил беспечную мину и, войдя в лавку, стал глазами искать кастильское мыло. Вот оно – на обычном месте, того же сорта, в таком же ящике, как и «его» мыло.
– Почем у вас кусок такого мыла, мистер Дэлримпл? – осведомился Фрэнк.
– Шестнадцать центов, – с достоинством отвечал лавочник.
– Если я предложу вам семь ящиков точно такого товара за шестьдесят два доллара, вы возьмете?
– Точно такого?
– Да, сэр.
Мистер Дэлримпл мысленно произвел подсчет.
– Да, пожалуй, – осторожно ответил он.
– И вы могли бы сегодня же заплатить мне?
– Я дал бы вексель. А где товар?
Мистер Дэлримпл был несколько озадачен этим неожиданным предложением соседского сына. Он хорошо знал мистера Каупервуда, да и Фрэнка тоже.
– Так вы возьмете мыло, если я вам сегодня его доставлю?
– Возьму, – отвечал лавочник. – Вы что же, мылом занялись?
– Нет, но я знаю, где его можно дешево купить.
Фрэнк торопливо вышел и побежал к отцу. Операции в банке уже прекратились, но мальчик знал там все ходы и выходы и знал также, что мистер Каупервуд будет доволен, если сын заработает тридцать долларов. Ему нужно было только занять денег на один день.
– Что случилось, Фрэнк? – поднимая голову от конторки, спросил мистер Каупервуд, завидев своего раскрасневшегося и запыхавшегося сына.
– Я хочу попросить у тебя взаймы тридцать два доллара, папа.
– Хорошо. А на что они тебе понадобились?
– Я собираюсь купить мыло: семь ящиков кастильского мыла. Я знаю, где его достать, и у меня уже есть на него покупатель. Мистер Дэлримпл берет всю партию. Он предложил мне шестьдесят два доллара. А я покупаю за тридцать два. Если ты дашь мне денег, я мигом слетаю и заплачу аукционисту.
Мистер Каупервуд улыбнулся. Никогда еще его сын не проявлял такой деловитости. Для мальчика тринадцати лет он был на редкость сообразителен и оборотист.
– Итак, Фрэнк, – сказал он, направляясь к ящику, в котором лежало несколько ассигнаций, – ты, видно, уже становишься финансистом. А ты уверен, что не потерпишь