Венгерский кризис 1956 года в исторической ретроспективе. Александр Стыкалин. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Стыкалин
Издательство: Русский фонд содействия образованию и науке
Серия: Холодная война
Жанр произведения: Документальная литература
Год издания: 2016
isbn: 978-5-91244-182-0
Скачать книгу
главы венгерской католической церкви. В последние годы жизни, живя в австрийском монастыре, кардинал работал над мемуарами[200]. При всем их крайнем субъективизме, они интересны для понимания характера и системы взглядов этого радикального в своих убеждениях консерватора.

      В 70 км от Будапешта, близ словацкой границы расположился на высоком берегу Дуная живописный город Эстергом, резиденция глав католической церкви Венгрии. В подземельях кафедрального собора Эстергома находится склеп – окончив свой земной путь, там с давних пор переселяются в лучший из миров венгерские кардиналы. Традиция была временно прервана лишь в 1975 году: почивший в Австрии Йожеф Миндсенти был погребен на одном из монастырских кладбищ по другую от его родины сторону реки Лейты, разделявшей венгерскую и австрийскую половины двуединой монархии в последние десятилетия правления глубоко чтимых им Габсбургов. Но отведенная ему ниша в склепе пустовала недолго. Уходила в прошлое эпоха социализма. В конце 1980-х годов, еще при жизни Кадара, оппозиционные силы поставили вопрос о перезахоронении Миндсенти. В мае 1990 года состоялась торжественная процессия, и бренные останки мятежного кардинала нашли свое, теперь уже окончательное, пристанище в родной венгерской земле.

      Работа выполнена в рамках Программы Отделения Историко-филологических наук РАН «Историческое наследие Евразии и его смыслы».

      Венгерский кризис 1956 года: к вопросу о роли журналистского сообщества

      Тирания на первый взгляд —

      Это топот тысяч солдат,

      Это толща тюремных стен,

      Заключающих тело в плен.

      Это следователь за столом,

      Это крик во мраке ночном,

      Это конвоир, коридор,

      Это суд, скамья, прокурор /…/

      Только цепь сковав из нас всех,

      Закрепила она успех.

      Как сбежать от зловещей тьмы?

      Тирания – это ведь мы /…/

(Дюла Ийеш. Одной фразой о тирании // Irodalmi LJjsctg. 1956. 2 ноября)[201]

      Как и подобает значительному историческому событию, привлекшему большое внимание в мире и заставившему обе сверхдержавы скорректировать свою дальнейшую восточноевропейскую политику, венгерский кризис 1956 года стал предметом обширной международной историографии[202]. Продолжаются дискуссии о характере венгерских событий октября – ноября 1956 года. Массовый размах народного движения, радикализм лозунгов и действий восставшей молодежи, а самое главное, произошедший в течение считаных дней распад сверху донизу по всей стране существующих властных партийно-государственных структур и начавшееся формирование новой, плюралистической политической системы – все это дало многим исследователям основания говорить о революции[203]. Речь может идти о национально-демократической по своему содержанию революции, ибо постановка общедемократических внутриполитических и социальных


<p>200</p>

Mindszenty J. Emlekirataim. Budapest, 1990 (на Западе впервые были опубликованы в 1974 году).

<p>201</p>

Стихотворение классика венгерской литературы Д. Ийеша было написано в 1950 году, но впервые опубликовано в бесцензурной прессе в дни революции 1956 года. Дало название первой антологии венгерской революционной публицистики 1956 года, вышедшей в 1957 году на Западе (One Sentence on Tyranny: Hungarian Literary Gazette Anthology/ Ed. by Gy. Paloczi-Horvath. London, 1957). Дается в переводе А. Грибанова.

<p>202</p>

1956 kezikonyve. II. BibLiografia /Szerk. Hegedus В.A. Budapest, 1996. Наиболее полная к моменту своего выхода библиография по теме была подготовлена к 40-летию событий. Более поздние работы нашли отражение в библиографиях, которые регулярно публиковались в ежегодниках будапештского Института по изучению революции 1956 года. (1956-os Intezet Evkonyv).

<p>203</p>

В англоязычной литературе наиболее распространенным является слово revolt.