Дикая магия. Инбали Изерлес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Инбали Изерлес
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Foxcraft
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-389-12936-8
Скачать книгу
под корнями, что торчали из земли. В норе было намного теплее, чем снаружи, ветер в нее не проникал. Я со вздохом свернулась в клубок. Хруст шагов бабушки становился все тише и тише.

      – Айла, ты что делаешь? – Пайри смотрел на меня, склонив голову набок.

      – А ты как думаешь? Жду бабушку.

      Хвост брата взметнулся.

      – А я думаю, что вот-вот пойдет снег. Хочешь посмотреть? – с хитрецой спросил он. – Маленькие белые мышки посыплются из туч.

      Я горделиво вскинула нос:

      – Я знаю, что такое снег! Я уже его видела.

      – Нет, не видела, – ткнул меня носом Пайри.

      Я куснула его за хвост.

      – Видела!

      Он отскочил в сторону.

      – Тогда тебе вряд ли интересно смотреть на снегопад.

      Я наблюдала за тем, как он карабкается вверх, к выходу из норы, отталкиваясь от корней задними лапами. Потом он резким прыжком выскочил наружу, и его хвост задрожал от возбуждения.

      – Подожди меня! – взвизгнула я и поспешила за ним.

      Мы выбрались на мороз. Я почувствовала, как мерзнут подушечки лап и спина. Ледяной воздух окутал все вокруг серебристым покровом. Под этой мерцающей шубкой исчезли все запахи.

      – Посмотри-ка на это!

      Пайри несколько раз с силой выдохнул. И каждый раз перед его мордой возникали небольшие облачка тумана. Я уставилась на них, а они клубились в воздухе перед Пайри. Я тоже энергично выдохнула и выпустила облачко тумана через нос. Оно всплыло над моей головой. Пайри прыгнул на него, щелкнув зубами.

      Я затрясла хвостом, развеселившись. А потом посмотрела вверх и прижала уши:

      – А солнце где?

      Я не могла найти его в сером небе.

      Пайри призадумался и произнес:

      – Может быть, солнце прячется, когда становится по-настоящему холодно, как сегодня.

      – Но папа говорил, что солнце всходит каждый день. А значит, и в холодные дни тоже.

      – Но сейчас-то его там нет, ведь так?

      Я шагнула на замерзшую траву, мои лапы заскользили по колючим стеблям.

      – Похоже, что нет…

      Я заметила узкую дыру под изгородью сбоку от нашей норы. Мне еще не доводилось отходить так далеко от дома. Я виновато поджала хвост и слегка встряхнулась. Потом оглянулась. Нору видно – вот и хорошо. Я осторожно подошла к лазу, который вел на соседний участок, и широко раскрыла глаза: за изгородью среди невысоких стеблей замерзшей травы что-то блестело. Огромный плоский серебристый круг! Он слегка переливался желтым и золотым. Мне пришлось сощуриться, когда я на него смотрела, потому что от его блеска глазам было больно.

      Пайри уже стоял рядом со мной.

      – Что это такое? – тявкнул он.

      Я облизнула нос.

      – Не уверена, но… – Я уперлась взглядом в небо, потом уставилась на сверкающий круг. – Думаю, может быть, это солнце угодило в ловушку.

      Я почувствовала, как сами собой дернулись вперед мои лапы. Затем проскользнула в дыру под изгородью и всмотрелась в круг. Пайри последовал за мной – я ощутила тепло его меха. Краем глаза я видела, как от дыхания брата рождаются клочки тумана.

      Вообще-то,