Дикая магия. Инбали Изерлес. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Инбали Изерлес
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: Foxcraft
Жанр произведения: Книги для детей: прочее
Год издания: 2016
isbn: 978-5-389-12936-8
Скачать книгу
сухие листья и веточки.

      В долине не было зелени.

      Сухая пожелтевшая трава росла редкими пучками, как будто сожженная враждебным солнцем, хотя почва была влажной, а ветер – прохладным. Кое-где из земли торчали странные, длинные, точно лозы, засохшие растения, похожие на голые крысиные хвосты.

      Последние отблески заката угасали над горизонтом. До меня долетел слабый запах гниющей коры и иссохших листьев, и мой живот откликнулся громким урчанием. Какое разочарование! Я даже представить не могла, чтобы здесь жила какая-нибудь мышь: чем ей тут питаться?

      – Не нравится мне, как выглядит это место… – Хайки смотрел вперед, едва не касаясь меня мордой.

      Я окинула долину взглядом и предложила:

      – Давай побыстрее пробежим через нее. Кажется, вон там растут деревья. Может, это кромка леса.

      Я уже проходила через леса на границе Серых земель. Мне было отлично известно, что среди деревьев обитают разные мелкие существа. Белки устраивают в дуплах свои гнезда. В ветвях чирикают птицы. А в земле водятся жирные червяки и жуки, которыми можно перекусить. Я облизнулась.

      Мы двинулись через долину. Мертвые стебли оседали под моими лапами. Запах разложения становился сильнее, от него щипало в носу. Мы крадучись прошли мимо небольших горок чего-то гниющего. Возле одной из них я заметила кусок коры и скрученные листья. И крошечный скелетик, полузасыпанный землей, – останки мыши или полевки. К косточкам прилип слизень. Он был первым живым существом, которого я увидела в этой долине. Я приостановилась, шевеля усами, чтобы обнюхать горку. Пахло чем-то едким.

      Я поспешила к далеким деревьям.

      Потом между согнутыми стеблями травы мелькнул маленький желтый шар. Я уже видела такой, только не помнила, где именно. Приблизившись, я обнаружила целое семейство желтых грибов с пурпурными крапинками, они пробивались сквозь влажную землю. Я подошла к одному, принюхиваясь.

      – Не подходи к ним! – рявкнул Хайки.

      Я в удивлении отшатнулась – ни разу не слышала, чтобы серый лис говорил таким тоном.

      – А почему?

      Хайки застыл на месте.

      – Их нельзя есть. От них заболеешь.

      Он вскинул голову, моргнул, всматриваясь в деревья, на которые еще падал последний слабый отсвет закатившегося солнца. Светлые мясистые грибы резко выделялись на темной почве.

      – Думаю, нам не следует здесь оставаться.

      Я видела выражение глаз Хайки, чуяла его запах. От его шкуры веяло страхом.

      – Но когда мы дойдем до деревьев…

      – Нам нужно сейчас же уходить, чтобы найти другую дорогу.

      Шерсть Хайки встала дыбом на спине. Хвост прижался к боку.

      Я дернула усами. Хайки пугал меня.

      – А в чем дело?

      Хайки уже начал пятиться, прижимаясь к земле.

      – Ты разве этого не слышишь?

      – Не слышу чего? – Я напрягла уши.

      Воздух был тих, если не считать легкого шуршания ветерка в камнях у подножия горы.

      – Вот именно, – прошипел Хайки. – Абсолютно тихо.

      Я склонила голову набок. Хайки был прав – мы