Pasta con burro e salvia elik salveipasta
Kui Jaak Jõerüüt3 oli Eesti suursaadik Itaalias, arutasime kord Ärmal maailma kööke ning ülistasime itaallaste toidu lihtsust ja head maitset. Siis justkui võisteldes, kes teab rohkem ja lihtsamaid retsepte, käis Jaak välja oma trumpässa – salvei ja võiga pasta. Seda polnud meie majas varem proovitud ja sellest sai kiiresti üks meie armastatumaid suviseid kiirtoite. Tõsi, lastele tundub salveipasta maitse alguses liiga omapärane – tahab harjumist, aga täiskasvanud leiavad selle olevat erilise ja meelde jääb see ka kindlasti.
…
400 G PASTAT (NÄITEKS PENNE)
6 SPL HEAD TALUVÕID
12 KUIVATATUD SALVEILEHTE
MERESOOLA
VÄRSKET MUSTA PIPART
TŠILLIT (SOOVI KORRAL)
KAUNISTUSEKS 5–6 VÄRSKET SALVEILEHTE
4 SPL VÄRSKELT RIIVITUD PARMESANI (SOBIB KA ILMA)
Keeda pasta soolaga maitsestatud rohkes vees, nii et krõmpsub hamba all – al dente. Sulata madalal kuumusel kastmepannil või, pudista sinna sisse kuivatatud salveilehed ja tšilli. Kuumuta paar minutit. Kalla nõrutatud pastale, sega hästi läbi ja kaunista värske hakitud salveiga ning musta pipraga. Serveeri kohe, raputa peale parmesani, kui see maitseb, aga roog on tore ka ilma juustuta.
⇒ Või peab tõesti hea olema. Enamik poes müüdavatest hakkab pannil pritsima ja läheb kõrbema. Õige või sulab tasakesi, ei pritsi ega lähe pruuniks, sest on veest ja muudest lisaainetest täiesti prii. Meil saada olevatest sobivad näiteks Nopri ja E-Piima või. Kasutada võib ka ghee’d ehk selitatud võid.
Pasta con burro e salvia
Pasta con burro e salvia
Pasta con burro e salvia or pasta with sage
When Jaak Jõerüüt4 was the Estonian ambassador to Italy, we once discussed the cuisines of the world at Ärma, and extolled the simplicity and good taste of Italian food. Then, as if competing about who knew more and simpler recipes, Jaak played his trump card – pasta with butter and sage. We had never tried this at our house and it quickly became one of our most beloved summer fast foods. It’s true that initially children find the taste of sage strange – it takes getting used to, but adults find it to be special and one definitely does not forget it.
…
400 G PASTA (FOR INSTANCE PENNE)
6 TBSP GOOD FARMER’S BUTTER
12 DRIED SAGE LEAVES
GROUND SEA SALT
FRESHLY GROUND BLACK PEPPER
CHILLI (OPTIONAL)
5 TO 6 SAGE LEAVES AS GARNISH
4 TBSP FRESHLY GRATED PARMESAN CHEESE (OPTIONAL)
Cook the pasta in ample salted water, so that it is firm when bitten – al dente. Melt the butter in a saucepan, at low heat. Sprinkle in the dried sage leaves and chilli and heat for a few minutes. Pour onto the drained pasta. Stir well, and garnish with freshly chopped sage and freshly ground black pepper. Serve immediately. Sprinkle on the Parmesan, if you like, but it’s good even without the cheese.
⇒ The butter must be really good. Most of the butter sold in stores will start to spatter on the pan and will burn. Real butter melts gently, without spattering or turning brown, because it is totally free of water and other additives. Of the butters that we have available, Nopri and E-Piim butter, for instance, are suitable. You can also use ghee or clarified butter.
Minestra di fagioli bianchi elik valge oa supp
See on järjekordne itaallaste talupojatoit, mis meeldib kindla peale ka teie lastele ja sõpradele. Sedakorda toitvam ja tummisem ning otse Toscanast. Ma täpselt enam ei mäleta, kellelt selle maitse kingiks sain, ja me vaidleme vahel ikka veel kaasaga supi paksuse üle. Tema arvates peab see peaaegu pudru moodi olema, minu meelest aga natuke „õhem”, supilikum. Igatahes peaks ta olema nii paks, et kui kaunistuseks oliiviõlist ringe peale teed, ei tohi nad ära vajuda, vaid ilusasti pinnale jääma.
…
100 ML EXTRA-VIRGIN OLIIVIÕLI
3 SPL PEENEKS HAKITUD KÜÜSLAUGUKÜÜSI (6–10 KÜÜNT)
2 KL KUIVATATUD VALGEID UBE (CANNELLINI, LEOTATUD ÜLE ÖÖ JA NÕRUTATUD) VÕI 6 KL KONSERVEERITUID, NÕRUTATUD
MERESOOLA
VÄRSKELT JAHVATATUD MUSTA PIPART
250 ML OMATEHTUD LOOMALIHA- VÕI KÖÖGIVILJAPULJONGIT
2 SPL HAKITUD PETERSELLI
SOOVI KORRAL 4 VIILU RÖSTITUD SAIA VÕI SAIAKUUBIKUID
Keeda ehtne puljong5. Kuumuta pannil või paksu põhjaga potis küüslauk pooles koguses oliiviõlis madalal kuumusel helekollaseks, sega sisse puljong ja oad, lase aeglaselt keema ning hauta umbes 5–6 minutit. Võta pool supi kogusest ja püreeri. Saadud puder sega uuesti supi sisse ja keeda veel 5–6 minutit. Enne serveerimist sega ülejäänud oliiviõli supi sisse (jäta natuke ka kaunistuseks) – nii saab maitse ehtsam ja kõik hea jääb alles. Kui tahad serveerida kohaliku kombe järgi, pane igasse supitaldrikusse toekas viil röstitud saia ja kalla see supiga üle. Ilma on samuti hea ja kergem ka. Maitsesta värske musta pipra ja hakitud peterselliga. Lisa imeilusasti, näiteks rõõmsa sõõrina, supitaldrikusse 1–2 tl värsket külmpressitud oliiviõli. Naudi eelroana või mõnusa kerge pearoana.
⇒ Kõige sametisem püree tuleb käsiveskit (food mill) kasutades, aga väga hästi sobivad ka köögikombaini püreestaja, blender, saumikser.
Minestra di fagioli bianchi or white bean soup
This is another Italian peasant dish, which will certainly appeal to your children and friends – this time more nutritious, thicker and directly from Tuscany. I don’t remember exactly who gave me this recipe, and I still argue with my husband about the thickness of this soup. He thinks it should be almost like porridge, but I think it should be thinner, more soup-like. In any case, it must be thick enough that you can garnish it with circles of olive oil. And these must not sink or spread out, but remain nicely on the surface.
…
100