Kingitud maitsed. Evelin Ilves. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Evelin Ilves
Издательство: Eesti digiraamatute keskus OU
Серия:
Жанр произведения: Кулинария
Год издания: 2011
isbn: 9789985324332
Скачать книгу
href="#b00000675.jpg" alt="Evelin_Ilves-Kingitud_maitsed"/>

      350 G SAVOIARDI KÜPSISEID (LADYFINGERS)

      KREEM

      500 G MASCARPONE JUUSTU

      250 G VAHUKOORT (VAHUSTATUD)

      500 G KEEDUKREEMI

      250 G TUHKSUHKRUT

      75 ML MARSALAT (KUIVA VALGE šERRI SARNANE KANGESTATUD VEIN)

      KEEDUKREEM

      350 ML PIIMA

      15 G VÕID

      VANILLI

      3 MUNAKOLLAST

      70 G TUHKSUHKRUT

      2 TL NISUJAHU

      2 TL MAISIJAHU

      (VALMISTAMIST VT NAPOLEONI KOOGI JUUREST LK 36)

      IMMUTAMISEKS

      100 ML VÄRSKET JAHTUNUD ESPRESSO KOHVI VÄHESE SUHKRUGA

      30 ML AMARETTO LIKÖÖRI

      PEALERAPUTAMISEKS

      100 G TUMEDAT RIIVITUD šOKOLAADI VÕI TUMEDAT NATURAALSET KAKAOPULBRIT

      Sega käsitsi kokku toatemperatuuril mascarpone, vahukoor, tuhksuhkur ja jahutatud keedukreem koos Marsalaga (viimase võid ära jätta).

      Kasta küpsised kiiresti kohvisse (lähevad katki!) ja lao vormi põhja üks kiht. Kata kreemiga. Lao teine kiht immutatud küpsiseid ja kata kreemiga. Peale raputa tumedat naturaalset kakaod või tumedat riivitud šokolaadi. Lase tunnike imbuda. Imeline!

Evelin_Ilves-Kingitud_maitsedEvelin_Ilves-Kingitud_maitsed

      Tiramisu

Evelin_Ilves-Kingitud_maitsedEvelin_Ilves-Kingitud_maitsed

      Tiramisu

      Tiramisu

      Tiramisu is the Italians’ most famous delicacy. It is prepared in dozens of different ways – from individual desserts in goblets to giant cakes. At a cake Olympics, it would provide stiff competition for the French mille feuille, as well as the Russian Pavlova. Therefore, I am happy, that during our working visit to Italy in the summer of 2009, I was able to participate in the tiramisu-happening organised by the famous Roman chef, Fortunato Baldassarri. The main thing is to have a natural and casual attitude. A real tiramisu is not perfect and smooth; it can undulate and sink a bit – this is how the flavour blossoms.

      …

Evelin_Ilves-Kingitud_maitsed

      350 G SAVOIARD COOKIES OR LADYFINGERS

      Cream

      500 G MASCARPONE CHEESE

      250 G WHIPPING CREAM (WHIPPED)

      500 G CUSTARD

      250 G POWDERED SUGAR

      75 ML MARSALA (FORTIFIED WINE LIKE DRY WHITE SHERRY)

      CUSTARD

      350 ML MILK

      15 G BUTTER

      VANILLA

      3 EGG YOLKS

      70 G POWDERED SUGAR

      2 TSP WHEAT FLOUR

      2 TSP CORN FLOUR

      (FOR THE RECIPE SEE NAPOLEON CAKE PG. 39)

      For soaking

      100 ML FRESH COOLED ESPRESSO WITH A LITTLE SUGAR

      30 ML AMARETTO LIQUEUR

      For sprinkling

      100 G GRATED DARK CHOCOLATE OR DARK NATURAL POWDERED COCOA

      Hand mix the room-temperature mascarpone, whipped cream, powdered sugar and cooled custard with Marsala (if you wish, omit the latter).

      Dip the ladyfingers in the coffee (they will crumble!) and line the bottom of the pan with a layer of ladyfingers. Cover with cream. Add another layer of soaked ladyfingers and cover with cream. Sprinkle with dark natural powdered cocoa or grated dark chocolate. Let it set for an hour. Marvellous!

Evelin_Ilves-Kingitud_maitsedEvelin_Ilves-Kingitud_maitsed

      Kreeka

      Kreekas elab 86 inimest ühel ruutkilomeetril, kokku 11,3 miljonit.

      Parim tuttavaks saamise viis on külaskäik. Siis võib ka juhtuda, et armutakse või leitakse hoopis sõber. Meiega juhtus nii üks kui ka teine. Nüüd oleme 15 aasta jooksul pea igal suvel Kreekas käinud, see sai alguse Georgios Papandreou7 ametlikust kutsest tollasele Eesti välisministrile, millest on kasvanud soe sõprus. Kreeka on rabanud antiikkultuuri rohkusega, väikesaarte puutumatusega, kirglike kurblike lauludega, hiiglasuure ja kollase kuuga ning muidugi toiduga. Kreeklaste oskus kaladega ümber käia on muljet avaldav ja nende lahkus külaliste vastu on ületamatu. Kui me ühel järjekordsel reisil kesköö paiku – 5 minutit enne sulgemist – ühte külataverni sisse astusime, ei kergitanud keegi kulmugi. Nüüd ma enam ei imesta, kuidas me tookord sujuvalt kella kolme paiku öösel kogu köögimeeskonnaga veel ühispilti tegema asusime ja siis, chef’i soe kalli kaasas, oma hotelli poole vantsisime. See ongi ehtne Kreeka, hoomamatu ja kirglik. Oma toidule saad kreekaliku puudutuse, kui kasutad oliiviõli, sidrunit ja punet.

      Greece

      In Greece an average of 86 people lives on one square kilometre, for a total population of 11.3 million.

      The best way to become acquainted with someone is to pay them a visit – one can fall in love, or find a new friend. We’ve experienced both. We have visited Greece almost every summer, for 15 years. This all started from Georgios Papandreou’s8 official invitation to the then Estonian foreign minister, which has grown into a warm friendship. Greece has smitten us with the abundance of its ancient culture, its small untouched islands, its passionately sad songs, its giant yellow moon and, of course, the food. Their skill at preparing fish is impressive, and their hospitality equally impressive. When, on one of our regular trips, we stepped into a village tavern around midnight – five minutes before closing – no one raised an eyebrow. Now, we are no longer amazed how, at three in the morning, we proceeded to take a group picture with the entire kitchen staff and, thereafter, were sent off with a warm hug by the chef and trudged off to our hotel. This is the real Greece – unpretentious and passionate. You can give your food a Greek flavour by using olive oil, lemons and oregano.

      Melizano salat à la O Koztakne

      Vahemere piirkonnas on vist igal maanurgal, võib-olla lausa igal külal oma versioon grillitud baklažaanidest. Küll tehakse sellest vormiroogasid, küll salateid, dipikastmeid jms. Skiathose saarel – see on üks sadadest rannikulähedastest väikesaartest – sattusime ikka ja jälle imemaitsva toidu peale. Iga kord veidike erinev, kuid see näis tõepoolest kohalik hõrgutis olevat. Ühel hetkel ei pidanud me enam vastu ja palusime kokalt õpetussõnu. O Koztakne taverni kokk oli ehtkreekalikult lahke mees ja kribis retsepti otse arve


<p>7</p>

Georgios A. Papandreou on Kreeka peaminister alates 2009. aastast.

<p>8</p>

Georgios A. Papandreou has been the Prime Minister of Greece since 2009.