Вертеп Всевишнього. Віктор Гриценко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Віктор Гриценко
Издательство: "Мультимедийное издательство Стрельбицкого"
Серия:
Жанр произведения: Поэзия
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
красу?

16

      Терпіння вичерпав і ум спалив дотла:

      кому потрібний ум, якщо Вона пішла?.

      Моя журба – це не журба. Це – Каф-гора,

      а серце у гори – без тріщини скала.

17

      Чотири якості від Неба маю я:

      здоров’я, розум, добрі серце та ім’я.

      Коли ці якості ти маєш від Аллаха,

      не зіб’є з ніг життєва течія.

18

      Ніколи не гордуй людьми – і будеш благородним!

      Рятуй нещасних від тюрми – і будеш благородним!

      Не ставить благородний пан підлеглих на коліна,

      а впав хтось в ноги, підійми – і будеш благородним!..

19

      Коли замовкну я, немов розбитий саз,

      ти знай, що пристрастю убитий твій любас.

      І подругам своїм скажи крізь сміх і сльози:

      «Нарешті врятувавсь, нещасний, від образ!..»

20

      Моє щасливіше від всіх сердець,

      мій дух свободи – кожному взірець.

      Так зустрічі зрадів, що зміг забути,

      що ти – неволі давній посланець.

      Шахід Балхі

(? – 936)1

      Блукав поміж руїн і тьмяної трави:

      колись стрічав тут пав, тепер – гніздо сови.

      Спитав я мудрих птиць: «Як жити в цій пустелі?»

      Погодились смутні, що мало тут мишви.

2

      Мій Боже, все одно: казати чи мовчати.

      Думки – Твої, а на вустах – Твої печаті.

      Як зірвеш їх – скажу. Залишиш – промовчу,

      бо, власне, нічого мені Тебе повчати.

3

      Створив мене Аллах рабом і паном Слова,

      але я не скажу, що доля – виняткова.

      Я з праху, як і всі – поети й читачі,

      стебло і колосок, зернина і полова.

4

      Цвіте віками степ і відцвіте не скоро.

      Століттями між гір квітки плетуть узори.

      Одні приходять в світ, а інших палить смерть,

      та степ – все той же степ, а гори – завше гори…

5

      Дивлюся на блакить, де крила склав орлан,

      де в небокрай вплива з дарами караван,

      на море чи на степ, чи на гірські вершини,

      а бачу тільки твій, немов тополя, стан…

6

      В твою любов я хочу вірить, пері,

      та й досі не постукала ти в двері.

      Насіння сіяв я, плекав любов,

      а урожай – зневіра на папері.

7

      Жура, мов сіль, в душі на дно завжди пірна.

      Ночами до зорі вогнем горить вона.

      Якщо я вранці поглядом своїм ревнивим

      суперника спалю, в тім не моя вина.

8

      «Закоханий ти знову, вочевидь, -

      сказав корчмар. – Забудь її на мить.

      Що дав цей світ, що дасть нам потойбічний?

      У роздумах над чаркою посидь…»

9

      Багацько в мене бід, була б одна,

      то щастю не зашкодила б вона.

      Коли б щасливою була кохана,

      то будь-яка біда мені смішна…

10

      В останній час чомусь подібний страхопуду

      (мовляв, в мій келишок судьба знов ллє отруту!).

      Вона – як той суддя, який забув закон

      і в котрого завжди засудженим я буду.

11

      Ти мною, мов м’ячем, вже граєшся давно…

      Обітниць не зламав, мій Боже, все одно!

      Коли