Женатый холостяк. Дженнифер Фэй. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дженнифер Фэй
Издательство: Центрполиграф
Серия: Любовный роман – Harlequin
Жанр произведения: Короткие любовные романы
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-06860-6
Скачать книгу
тот человек, который желает узнать все ваши секреты.

      Он явно пришел не с мисс Руссо. Вздрогнув, Зоуи попятилась. Не заметив ступеньку, она оступилась и закричала.

      – Зоуи! – послышался голос Деметриуса.

      Она взмахнула руками, пытаясь найти опору, и вдруг кто-то подхватил ее. Когда Зоуи пришла в себя, взгляд ее встретился с тревожным взглядом Деметриуса.

      – С тобой все в порядке?

      Оглянувшись, она попыталась найти мужчину, который испугал ее.

      – Ты видел этого человека?

      Деметриус покачал головой:

      – Может быть, кто-то из рабочих?

      – Не думаю. У него была фотокамера.

      Подозвав охранника, Деметриус что-то строго ему сказал. Затем повернулся к ней:

      – Не переживай. Если он еще здесь, его найдут. Ты поняла, чего он хотел?

      Зоуи покачала головой.

      В этот момент к ним присоединилась мисс Руссо.

      – Что случилось?

      – Какой-то человек, – пояснил Деметриус, – испугал мисс Саррис.

      Журналистка опустила микрофон.

      – Я видела его мельком. Он убегал.

      – Вы знаете, кто он? – спросила Зоуи.

      – Я не знаю его имени. – Темные брови журналистки сдвинулись. – Но я видела его раньше. Похоже, это внештатный корреспондент, охотящийся за скандальными историями разных знаменитостей. Он продает их втридорога престижным изданиям. – Взгляд мисс Руссо переходил от Зоуи к Деметриусу. – Ваше высочество, почему он охотится за вами?

      Деметриус нахмурился:

      – Понятия не имею.

      Желая переменить тему разговора и прекратить расспросы, Зоуи заговорила:

      – А что будет, если его поймают?

      – Он ушиб тебя? – поинтересовался Деметриус. Она помотала головой. – Скорее всего, его допросят и отпустят.

      Ей не очень приятно было слышать, что папарацци скоро отпустят. Но Деметриус прав: его не могут задержать лишь потому, что он испугал ее.

      – Не переживай. – Голос Деметриуса был тихим и успокаивающим. – Он охотился не за тобой, а за мной.

      Зоуи не была в этом уверена.

      – С вами все в порядке? – Журналистка с тревогой взглянула на нее.

      Зоуи кивнула:

      – Мне надо идти.

      – Пожалуйста, не торопитесь. – Мисс Руссо жестом попросила оператора начать съемку. – Раз уж вы здесь, не расскажете ли нам, как преобразится особняк внутри?

      Зоуи хотела бы уйти – как можно быстрее и как можно дальше. Но как это расценят? Люди решат, что она что-то скрывает.

      Собрав остатки воли, она ослепительно улыбнулась в камеру:

      – Конечно. Если принц Деметриус не возражает.

      Он притворился, что смотрит на часы.

      – У нас есть немного времени. Но следует торопиться, потому что у меня назначена еще одна встреча.

      – Конечно. – Глаза журналистки победно блеснули.

      Она принялась забрасывать их вопросами о реконструкции здания. Зоуи едва сдержала стон. Мало того что она наткнулась на бывшего мужа, так их еще покажут вечером