Странник. Александр Вельтман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Александр Вельтман
Издательство: Public Domain
Серия:
Жанр произведения: Русская классика
Год издания: 1831
isbn:
Скачать книгу
и прошедшему, по видимому и незримому, по близкому и отдаленному, по миру физическому и миру нравственному, по чувствам и чувственности и, наконец, по всему, что можно объехать сухим путем, морем и воображением, исключая только то, что и конем не объедешь.

XCVI

      Встретив день обыкновенным приемом кофию, я взглянул на полку. Долго взор мой, как взор султана, блуждал по гарему книг. Здесь нет ни одной, думал я, которая бы не была в моих руках. В этой много огня, но нет души; ты стара и потому стала глупа; ты слишком нежна и чувствительна; ты мечтательна, как немецкая философия; ты суха, ты слишком плодовита; ты… поди сюда… ты, изношенная, любимая моя султанша, Всемирная История! роди мне сына!

XCVII

      Я уже прилег с султаншей своей на диван, как вдруг входит ко мне гость.

      – Что поделываете?

      – Да так, ничего.

      – Что почитываете?

      – Да так, ничего.

      Вскоре гость мой ушел; почти вслед за ним и я отправился из дому.

XCVIII

      Природа Подолии роскошна, воздух чист, свеж, здоров, долины заселены, фруктовые сады пышны, луга душисты, ряды тополей величественны, природа цветет, а вы, добрые хохлы и хохлачки! шесть дней трудитесь в поте лица на владетелей, день седьмой господу богу, а потом в корчму. Туда, как в Керам[171]… мудрецы мои! сбираетесь вы судить и рядить, пить и плясать. Красные девушки… нет!.. нет красной девушки между вами! а все в цветах – бедные цветы!

XCIX

      Местоположение Тульчина прекрасно. Палац с золотым девизом: Да будет вечно обителью свободных и добродетельных. Пространный костел наполнен ксендзами, ругателями слушателей своих. Ряды заездных домов, где всякий проезжий засыпан жидами и завален товарами. Вот Тульчин. Но я забыл пространный сад, который называется Хороший.

      Он был хорош, как сень богов,

      Когда с Босфорских берегов

      В него богиня поселилась.

      Он лучше стал, когда у ней

      Чета прелестных дочерей

      На диво всем очам родилась!

      День ото дня он хорошел,

      Когда сердца двух дев созрели,

      Дитя крылатый прилетел,

      И девы песнь любви запели!

      Теперь опустел Хороший. Кто ищет уединения – там оно. Давно ли?..

      Но время не для всех равно:

      Я примечал и вижу явно,

      Что для счастливых все давно,

      А для несчастных все недавно.

С

      Долго ходил я вокруг прудов, смотрел на плавающих лебедей и думал:

      Бывало, равнодушный, смелый,

      Не знал тоски и грусти я,

      И в море дней, как лебедь белый,

      Неслась спокойно жизнь моя!

CI

      Подходя к дому, вправо от дорожки, ведущей к нему в гору, стоит железная клетка величиной с беседку; в ней жила сивоворонка; с любопытством взглянув на затворницу, я торопился перескочить мостик и быстро пустился по дорожке.

      Где некогда наедине

      Я был… гулял я… что за полька!

      Она в глаза смотрела мне,

      Я ей в глаза смотрел… и только!

СII

      Как будто уставший


<p>171</p>

Керам – в древности город в Малой Азии.