Козацькому роду нема переводу, або ж Мамай і Чужа Молодиця. Олександр Ільченко. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Олександр Ільченко
Издательство: Фолио
Серия: Історія України в романах
Жанр произведения: Историческая литература
Год издания: 2009
isbn: 966-03-4848-7, 978-966-03-4848-6
Скачать книгу
насмішити!), всі зареготали.

      Роксолана, склавши добру ціну жартові, поблажливо ляпнула Михайлика по руці й сказала, мов горличка протуркотіла:

      – Лобуряка!

      А Козак Мамай низенько вклонився кріпакам, наймитам, джурам і козацтву, котре охороняло в дорозі важну особу пана обозного, і мовив:

      – Прощавайте, люди добрі.

      – Щасти тобі Боже, Мамаю! – щиро прогули голоси.

      Вклонилась до всіх і паніматка Михайликова та й рушила вслід за Козаком.

      Віддав чолом і син її, і наче приском обпік нашого парубка прощальний погляд пані Роксолани.

      І наш молодець на цей раз не одвернувся.

      Він мужньо витримав той грішний погляд і, без тіні посмішки, пустуючи, сказав їй достеменним полубаском пана обозного:

      – Параско, одійди!

      – Кохайлику?

      – Прощавай, Парасю! – своїм уже, звичайним парубоцьким голосом і з неприхованою щирістю мовив Михайлик і грубо лапнув її гаряче тіло.

      – І все, Кохайлику? – хистким, непевним голосом спитала Роксолана.

      – Для тебе – все, – сказав він сумовито й просто.

      – Ти про мене погано не думай, Михайлику, – зашепотіла пані. – Всім заськи до моєї запаски! Крім тебе… Ну? Ну? Та ну ж?

      – Я ще тобі наснюся, – задерикувато сказав хлопець. – Тричі!

      – Як?

      – Як тільки схочеш… Прощавай! – І поволеньки рушив, ледве ноги від землі одриваючи, за Козаком Мамаєм.

      І враз поринув парубок у хвильне море трав, а Роксолана, захитавшися, мало не впала, коли б не підтримала її татарка Патиме.

      На все те зловтішно озирнувшись, за сином подалась і ненька.

      – Ми з вами, постривайте! – раптом покрикнув услід Мамаєві старий козак Ничипір Кукурік.

      І скочив на коня, котрий належав панові Пампушці.

      За ним опинилося в сідлах і мало не все інше козацтво, що охороняло Пампушку в тій дальній мандрівці з Хоролівщини до міста Мирослава.

      І миттю позникали всі вони в буйних травах.

      І все це сталося так хутко, що пан Демид Пампушка і отямитись не встиг, як лишився в голій та повній небезпек пустелі майже без ніякої оружної охорони.

      30

      В степу все цвіло, як і годиться в травні місяці (хоч треба сказати, що тоді май, як і належить, звався квітнем чи цвітнем, бо все ж тоді цвіте, а травнем називали місяць трав, теперішній апріль).

      Та не до трав і не до квітів було тоді обозному Пампушці.

      В траві було повнісінько гадюк.

      І вовки там водились.

      І дикі коти.

      І, що найстрашніше, люди.

      В кожнім яру могла чигати засідка: жовтожупанники Гордія Однокрила, гетьмана… поляки… чи й татари… грабіж, полон чи й смерть.

      На Господа надії вже не було сьогодні – після того пір'я.

      Та й Роксолана, на свого мужа глянувши не без презирства, одвернулась.

      Копнувши чоботом дотліваюче жертовне вогнище з пір'ям і ладаном, де з димом спливали биті таляри й червінчики, заплачені чумацькому отаманові, Демид Пампушка, від страху, від злості, від досади згадавши, що й він колись був козаком і людиною, скочив на свого важенного