Дрейк усмехнулся сквозь облако сигаретного дыма:
– Это же явная брехня, Перри.
– Будь я проклят, если ты не прав, – согласился Мейсон.
– Могу предположить, что Броган обещал твоей клиентке уладить все за полцены и уверял, что если семья Бэйн доверится ему, то они могут быть спокойны – больше у них денег никто не потребует.
– Что-то в этом духе. Я еще не слышал всей его трепотни. Скоро сам буду с ним разговаривать.
– Ему не понравится, что ты взялся за это дело.
– Знаю.
– Он встретит тебя с распростертыми объятиями, но при случае воткнет тебе нож в спину.
– Буду глядеть в оба и искать возможность испортить его хитрую игру.
– У тебя не будет такой возможности.
– Почему?
– Потому что Броган осторожен и ему известна твоя репутация. Он уважает талант и не станет рисковать.
– Если я доберусь до этой пленки, то уничтожу ее без всяких колебаний.
– Конечно, – согласился Дрейк, – но у тебя на это нет никаких шансов. Ты недооцениваешь Брогана. Повторяю, этот парень умен, его никак не удается прижать. Сейчас он преуспевает и живет в свое удовольствие.
– О’кей, – сказал Мейсон. – Посылай своих людей. Я должен знать, что произойдет после того, как я уйду от Брогана.
– Почему он пригласил тебя домой, а не в свой офис?
– Не знаю. Возможно, не доверяет кому-то из своих помощников.
– Он никому не доверяет. Скорее причина в том, что он провернул уже в своем офисе слишком много сделок.
Мейсон пожал плечами:
– Во всяком случае, встреча состоится у него дома.
– И долго ты будешь у него?
– Не знаю, возможно, около часа.
– Хорошо, за это время я успею расставить своих людей и буду держать этот дом под наблюдением.
– О’кей. Я на тебя надеюсь.
Зазвонил телефон.
– Хэлло, – сказал Дрейк, подняв трубку. – У меня для тебя срочная работа. Ты знаешь Джорджа Брогана? Нужно понаблюдать за ним. – И, прикрыв мембрану ладонью, обратился к Мейсону: – Все в порядке, Перри. Мои люди приступают к делу.
– О’кей, Пол, я на тебя надеюсь.
Глава 3
Точно в назначенное время Перри Мейсон и его клиентка вышли из лифта на этаже, где находилась квартира Брогана.
На звонок Мейсона дверь почти сразу открыл мужчина лет сорока. С коротким туловищем, длинными конечностями и толстой шеей, он очень напоминал паука. Лысина на его голове была прикрыта небольшим париком, волосы которого были заметно темнее, чем на висках.
– Хэлло, мистер Мейсон, – сказал Броган, широко улыбаясь и глядя на Мейсона бесцветными, навыкате глазами. Он схватил руку Мейсона