Погода была солнечной, и Джулия, чувствуя, как легкость возвращается в ее шаг, направилась обратно. Ее пальто развевалось на ветру, а в руках она держала небольшой сверток с клоуном. Она представляла, как приедет домой и повесит его на елку – и от этой мысли ей становилось спокойнее.
Когда она вошла в дом, ее встретил теплый аромат пирога и кофе. Шумной суеты прошлого вечера уже не было – дом казался на удивление тихим. Джулия сняла пальто и остановилась в дверях, вдыхая запахи, которые, как ни странно, теперь вызывали у нее не раздражение, а какое-то странное чувство покоя.
Они сели завтракать. Джулия положила новую игрушку рядом с собой на стол, не разворачивая свертка. Люси ловко нарезала вишневый пирог и разливала кофе по маленьким чашкам, которые выглядели так, словно их доставали из серванта только по праздникам. Солнце пробивалось сквозь узкие окна, играя бликами на столе и заставляя ее щуриться.
Виктор уплетал пирог, не подняв на нее глаз ни разу за все утро. Джулия тоже не смотрела в его сторону. Это было привычно, почти нормально.
К ней подошел Томи. Его лицо сияло любопытством, а в руках он сжимал половинку пирога, с которого капала вишневая начинка.
– Джулия, а что это у тебя? – спросил он, ткнув пальцем в сверток.
– Это елочная игрушка, – улыбнулась она, пытаясь скрыть раздражение от того, что его липкие пальцы были слишком близко к бумаге.
– Можно посмотреть? – его глаза загорелись, и он уже протянул руку к свертку.
– Ну, хорошо. Только будь аккуратен, ладно? – Джулия осторожно передала ему сверток.
– Томи, смотри, не урони! – строго бросила Люси, глядя на сына поверх кофейника.
Томи с энтузиазмом начал разворачивать бумагу – аккуратность у него явно не была в приоритете. Джулия почувствовала, как ее плечи невольно напряглись, но старалась сохранять спокойствие.
– Ой! – раздался громкий вскрик, и игрушка, выскользнув из его рук, упала на пол.
Звук был глухим, но отчетливым. Джулия поджала губы, увидев, как клоун – тот самый с разочарованной ухмылкой – лежит среди собственных осколков блестящего стекла.
– Томи! – возмутилась Люси, подскочив к сыну. – Я же сказала быть аккуратным!
– Я не специально! – начал оправдываться мальчик, но его голос уже дрожал.
– Ничего страшного, правда, – сказала Джулия, подняв руку, чтобы остановить дальнейшие упреки. Она встала, наклонилась к полу и начала собирать осколки, стараясь не смотреть на Люси или на Томи.
– Это же твое! Прости, Джулия, он всегда такой неуклюжий, – продолжала оправдываться Люси, злясь больше на себя, чем на сына.
– Все в порядке, правда, – натянуто улыбнулась Джулия, собирая самые крупные осколки в ладонь. – Это просто игрушка.
Она опустила глаза, чтобы никто не увидел ее разочарования.
– Давай я все уберу, –