Заложники судьбы. Велес Дубов. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Велес Дубов
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2025
isbn:
Скачать книгу
и слугу. За все годы, что тот присматривал за ним, он никогда не был настолько чуток и душевен. Рауль всегда видел в нем занудного строгого дядьку, которого приставили к нему исключительно дабы тот мешал предаваться детским забавам, требуя вместо этого исполнения дурацких упражнений, поддержание режима, и занятиям иностранными языками. Только сейчас Рауль осознал всю глубину чувств, которые испытывает к нему этот суровый и местами грубый человек, олицетворяющийся у него с тираном, извергом, да близким, но не способным излучать душевную теплоту и проявлять мягкую заботу. Рауль был настолько растроган этим откровением, что его глаза непроизвольно увлажнились.

      Видимо, от произвольно вырвавшейся искренности и сам почувствовав себя не в своей тарелке, «мистер суровость поспешил вернуться к маршруту.

      – Ладно, мой юный шпион, пойдем посмотрим, в какую конуру определил нас губернатор, заодно расскажешь, что успел увидеть и услышать.

      «Мистер суровость» вновь любезно подставил локоть, и они неспешно направились по адресу, который им указал поверенный губернатора.

      Дорога с учетом их неспешной походки заняла около 15 минут. За это время Рауль успел поведать своему товарищу события, свидетелем которых он стал до потери сознания.

      Когда рассказ был окончен, «мистер суровость» нахмурился и наморщил лоб.

      – Знаешь, малыш, самыми опасными противниками являются те, логика которых непонятна. В этой истории тип в шляпе – самая большая загадка.

      – С чего ты взял?

      – Почему он не позволил прикончить тебя? У них не было гарантии, что ты не услышал весь разговор. А судя по тому, как категорично высказывался наш знакомый из таверны, эти люди опасны и, вероятно, занимаются чем-то темным. Оставлять потенциального свидетеля в живых было нелогично. На их месте я бы точно тебя прикончил.

      – Ну спасибо тебе, – с наигранной тревогой ответил Рауль, – после этого ты ещё удивляешься, почему я последовал за ним, не дождавшись тебя?

      «Мистер суровость» не поддержал игривый настрой Рауля и продолжил размышлять.

      – Как мне кажется, причин может быть только две. Первая: этот человек был уверен, что ты не мог услышать ничего важного. В таком случае его поступок логичен, ибо они рисковали привлечь внимание властей из-за убийства капитана королевского флота. Вторая: тип в шляпе хочет видеть тебя живым, поскольку планирует использовать в своей, пока неизвестной нам, игре. В любом из вариантов можно уверенно утверждать, что тип в шляпе очень хитёр и просчитывает всё на несколько шагов вперёд.

      «Мистер суровость» с тревогой почесал подбородок. – Мы все-таки вовлеклись в какую-то опасную цепь событий и судя по всему ты стал одним из ее звеньев.

      За беседой они подошли к своему дому. Это было средних размеров двухэтажное здание. Первый этаж был выполнен из каменной кладки, а второй – полностью из дерева. Одна сторона дома выходила на улицу, а вторая смотрела на подступающие джунгли. Дом располагался на самом краю поселения.

      «Мистер суровость» скептически осмотрел их жилище. – Теперь понятно,