Палач и Дрозд. Бринн Уивер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Бринн Уивер
Издательство: Эксмо
Серия: Cupcake. Бестселлеры Буктока. Бринн Уивер
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-220167-7
Скачать книгу
хриплый голос, окрашенный слабыми нотками ирландского акцента, я вздрагиваю, задеваю затылком железную перекладину клетки и, глухо ругнувшись, отползаю подальше от мужчины, который неторопливо заходит в тонкую полоску света из узкого, засиженного мухами окна.

      – Похоже, ты крепко вляпалась, – говорит незнакомец. На губах у него мелькает кривая ухмылка. Остальное лицо прячется в тени. Он проходит дальше и наклоняется над трупом, чтобы присмотреться к нему поближе. – Как тебя зовут?

      Я три дня не пила кофе. Про еду и вспоминать нечего: желудок тихонько переваривает соседние органы. В приступе голода внутренние голоса наперебой кричат, что в мою сторону ползет вареный рис, и он вполне съедобен.

      Судя по всему, скоро я окончательно рехнусь.

      – Вряд ли он тебе ответит, – говорю я.

      Мужчина хохочет.

      – И не надо. Я знаю, кто он такой. Альберт Бриско, Зверь из Байу. – Надолго задержавшись на покойнике взглядом, он смотрит на меня. – Кто ТЫ такая?

      Я не отвечаю, стараясь сидеть неподвижно, пока мужчина неторопливо обходит клетку, чтобы получше меня рассмотреть. Подойдя к прутьям совсем близко, он садится на корточки. Я прячу лицо, и без того прикрытое волосами, в коленях: пусть видит только глаза.

      Разумеется, в довершение всех моих бед в тюрьму ко мне заявился настоящий красавчик!

      У него короткие каштановые волосы, уложенные в аккуратную прическу. Резкие, но не грубые черты лица. Лукавая улыбка с идеальными зубами. На верхней губе тонкий шрам. Сами губы выглядят очень соблазнительными – даже в своем прискорбном положении я способна оценить их притягательность. Нижняя чуть заметно толще. Наверное, кусать ее приятно. Я стараюсь прогнать непрошеные мысли.

      Не с моим нынешним видом думать о поцелуях.

      Волосы сбились в колтуны. Одежда испачкана. Изо рта воняет, как из помойки.

      – Ты не в его вкусе. Альберту такие не нравились, – выносит вердикт мужчина.

      – Откуда ты знаешь?

      – Для него ты слишком старая.

      Он прав. Я, разумеется, не старуха, мне всего двадцать три, но этому типу не хуже меня известно, что Альберт предпочитал гораздо более юных особ.

      – С чего ты взял?

      Мужчина снова глядит на труп, и по лицу, скрытому тенью, мелькает неприязненная гримаса.

      – Работа у меня такая. – Он смотрит на меня и странно улыбается. – Судя по охотничьему ножу, торчащему у него из горла, ты знала больше, чем полагается. Дамасская сталь ручной работы… Где нашла?

      Я вздыхаю, кошусь в сторону трупа с любимым клинком и крепче сжимаюсь в комок.

      – Купила в интернете.

      Мужчина хохочет, а я подбираю с пола камушек.

      – Я Роуэн, – говорит вдруг незнакомец, просовывая ладонь сквозь прутья.

      Покосившись на странного типа, я подбрасываю камушек, не делая ни единой попытки ответить на рукопожатие. Незваный гость, впрочем, не торопится отходить.

      – Также известен как Бостонский Палач, – добавляет он.

      Я качаю головой.

      – Живодер?

      Я пожимаю плечами.

      – Призрак