– Верните нас! – кричали они. – Мы хотим чистоты!
Миссис Эпплтон в ужасе бросилась бежать. Мыльницы преследовали её, катаясь по тротуару и выкрикивая оскорбления.
– Грязнуля! – кричали они. – Негодница! Свинья!
Миссис Эпплтон забежала в свою кондитерскую и захлопнула дверь. Мыльницы стучали в дверь и кричали, но миссис Эпплтон не открывала.
Тогда мыльницы решили действовать хитрее. Они пробрались в кондитерскую через щели в дверях и окнах.
Вскоре вся кондитерская была заполнена говорящими мыльницами. Они набросились на несчастную миссис Эпплтон, критикуя её выпечку, ругая её за беспорядок и требуя немедленной уборки.
Миссис Эпплтон, доведённая до отчаяния, заперлась в кладовке и горько заплакала. Её кондитерская, её гордость, была захвачена говорящими мыльницами.
История миссис Эпплтон быстро распространилась по городу. Люди стали бояться своих мыльниц. Они пытались избавиться от них, выбрасывая, пряча и даже закапывая их в саду.
Но ничего не помогало. Мыльницы всегда возвращались. Они были вездесущими и неумолимыми.
Мэр Портер, видя, что ситуация выходит из-под контроля, решил обратиться к горожанам с речью, которая их успокоит.
Он вышел на балкон ратуши и начал говорить:
– Дорогие жители Клевертона! Я понимаю ваши опасения. Я знаю, что говорящие мыльницы доставляют вам много хлопот. Но я уверяю вас, что мы делаем всё возможное, чтобы решить эту проблему.
В этот момент из кармана его пиджака выскочила его собственная мыльница (в форме маленького бочонка) и с криком бросилась на его галстук.
– Что это за пятно?! – пищала мыльница, вгрызаясь в шёлковую ткань. – Немедленно почистить!
Мэр Портер попытался отмахнуться от мыльницы, но та крепко вцепилась в его галстук.
– Помогите! – закричал мэр, пытаясь сорвать мыльницу с галстука.
Но было уже поздно. Мыльница начала плеваться мыльной водой, заливая лицо и одежду мэра.
– Грязнуля! – вопила мыльница. – Негодяй! Засранец!
Мэр Портер, облитый мыльной водой и униженный на глазах у всего города, в панике убежал с балкона.
После этого инцидента доверие к мэру Портеру упало до нуля. Люди поняли, что власть в Клевертоне перешла в руки говорящих мыльниц.
И город погрузился в хаос.
Глава 3: «Жизнь под диктовку пены: бытовые ужасы Клевертона».
С каждым днём жизнь в Клевертоне становилась всё более невыносимой. Говорящие мыльницы установили свои порядки, диктуя горожанам, как им жить, что есть и как одеваться.
Люди боялись выходить из дома, не проверив предварительно, всё ли чисто. Они тщательно мыли руки, чистили одежду и следили за каждым пятнышком и пылинкой.
В магазинах появились новые товары – специальные щётки для чистки обуви, антибактериальные салфетки для рук, дезинфицирующие спреи для одежды. Бизнес на чистоте процветал.
Но даже самые старательные горожане не