Одиссея. Гомер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Гомер
Издательство: Эксмо
Серия: Время для классики (эксмо)
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 978-5-04-218384-3
Скачать книгу
предложить нам намерен?

      Должен быть честный он гражданин; слава ему! Да поможет

      Зевс помышлениям добрым его совершиться успешно».

      035 Кончил. Словами его был обрадован сын Одиссеев;

      Встать и к собранию речь обратить он немедля решился;

      Выступил он пред людей, и ему, к ним идущему, в руку

      Скипетр вложил Певсенеор, глашатай, разумный советник.

      К старцу сперва обратяся, ему он сказал: «Благородный

      04 °Cтарец, он близко (и скоро его ты узнаешь), кем здесь вы

      Собраны, – это я сам, и печаль мне великая ныне.

      Я не слыхал о идущей на нас неприятельской силе;

      Вас остеречь не хочу, наперёд всё подробно разведав.

      Также о пользах народных теперь предлагать не намерен.

      045 Ныне о собственной, дом мой постигшей, беде говорю я.

      Две мне напасти; одна: мной утрачен отец благородный,

      Бывший над вами царём и всегда, как детей, вас любивший;

      Более ж злая другая напасть, от которой весь дом наш

      Скоро погибнет и всё, что в нём есть, до конца истребится,

      050 Та, что преследуют мать женихи неотступные, наших

      Граждан знатнейших, собравшихся здесь, сыновья;

      им противно

      Прямо в Икариев дом обратиться, чтоб их предложенье

      Выслушал старец и дочь, наделённую щедро приданым,

      Отдал по собственной воле тому, кто приятнее сердцу.

      055 Нет; им удобней, вседневно врываяся в дом наш толпою,

      Наших быков, и баранов, и коз откормленных резать,

      Жрать до упаду и светлое наше вино беспощадно

      Тратить. Наш дом разоряется, ибо уж нет в нём такого

      Мужа, каков Одиссей, чтоб его от проклятья избавить.

      06 °Cами же мы беспомощны теперь, равномерно и после

      Будем, достойные жалости, вовсе без всякой защиты.

      Если бы сила была, то и сам я нашёл бы управу;

      Но нестерпимы обиды становятся; дом Одиссеев

      Грабят бесстыдно. Ужель не тревожит вас совесть? По крайней

      065 Мере, чужих устыдитесь людей и народов окружных,

      Нам сопредельных, богов устрашитеся мщенья, чтоб гневом

      Вас не постигли самих, негодуя на вашу неправду.

      Я ж к олимпийскому Зевсу взываю, взываю к Фемиде,

      Строгой богине, советы мужей учреждающей! Наше

      070 Право признайте, друзья, и меня одного сокрушаться

      Горем оставьте. Иль, может быть, мой благородный родитель

      Чем оскорбил здесь умышленно меднообутых ахеян;

      Может быть, то оскорбленье на мне вы умышленно мстите,

      Грабить наш дом возбуждая других? Но желали бы лучше

      075 Мы, чтоб и скот наш живой, и лежачий запас наш вы сами

      Силою взяли; тогда бы для нас сохранилась надежда:

      Мы бы дотоле по улицам стали скитаться, моля вас

      Наше отдать нам, покуда не всё бы нам отдано было;

      Ныне ж вы сердце моё безнадёжным терзаете горем».

      080 Так он во гневе сказал и повергнул на землю свой скипетр;

      Слёзы из глаз устремились: народ состраданье проникло;

      Все неподвижно-безмолвны сидели; никто