Приключения Дэвида Симпла. Сара Филдинг. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Сара Филдинг
Издательство: Издательские решения
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 0
isbn: 9785006547889
Скачать книгу
к книгам. Все моё удовольствие заключалось в чтении романов, и к пятнадцати годам моя голова была полна только любовью. В таком состоянии духа однажды в воскресенье, когда я выходила из церкви, пожилая женщина за мной последовала и подсказала, что я могла бы спасти жизнь молодому человеку, если бы ответила на записку, которую он отправил через неё. Она вручила мне записку и вскоре исчезла в толпе. Я торопилась домой, аж горела от желания прочесть свое письмо. Оно было полно щедрых выражений любви и написано в стиле моих любимых книг, что приводило меня в восторг. Однако я решила не отвечать на него, считая, что должно еще несколько лет пройти, прежде чем мне выпадет такая удача. Ведь теперь я уже начала видеть себя как героиню из романа. Молодой человек, который работал клерком у адвоката по соседству, не был равнодушным любовником, который требовал, чтобы его любовницы шли ему навстречу, а наоборот, он усердно следовал за мной. Это соответствовало моему вкусу, и вскоре я почувствовала к нему большую склонность, хотя и была настроена долго ухаживать за ним. Но очень немногие встречи с ним перевернули все мои решения, и он убедил меня выйти за него замуж.

      Если бы мой брат был более дружелюбен ко мне, я бы с удовольствием вовлекла бы его в это дело. Однако он почти не обращал на меня внимания, и каждый раз, когда я пыталась заговорить с ним, он проявлял такое презрение к разговорам с девушками, что, учитывая его зрелый возраст, я испытывала к нему такое почтительное отношение, что на самом деле боялась высказаться по этому поводу. Я жалею о вовлечении в это дело, но я была еще совсем молода, и никто не мог мне дать совета или направления, потому что моя мать умерла, когда я была совсем маленькой. Я надеюсь, что это может служить моим оправданием. Но я не хочу утомлять вас своими глупыми замечаниями.

      Однажды мой брат пригласил на ужин молодого человека, который так сильно проявил ко мне интерес, что хотел взять меня в жены. Мне рассказали, что в мои молодые годы я была очень привлекательной, но с тех пор, сэр, я так сильно изменилась, что никто бы не узнал во мне ту же женщину. Этот молодой человек был в очень благополучном положении, и мой брат с радостью согласился на его предложение. Когда он рассказал мне об этом, я откровенно выразила свое отвращение к этому браку. Он так меня дразнил, что в конце концов я сказала ему правду: я уже обручена с другим и чувственно и морально не могу изменить это обещание.

      После того, как я объявила ему об этом, он вспылил от бешенства, утверждая, что я не имею права обручаться без его согласия. Он осудил человека, который понравился мне, называя его жалким неудачником. Он сказал, что его хозяин часто говорил, что из него никогда не будет ничего хорошего, потому что он не придавал значения ничему, кроме своих удовольствий, и никогда не совал нос не в свое дело. Короче говоря, он угрожал бросить меня, если я не откажусь от своего избранника. Этот грубый подход заставил меня еще