Здравствуй, Джейд Райдер! Срочно забери у меня свой экземпляр свода правил, действующих на полуторном этаже, и подтверди получение.
Спрятав записку в карман брюк и бросив пустую капсулу в специальную ёмкость, Джейд внесла в комнату багаж, оставленный у порога, и закрыла дверь снаружи.
– Окей, Орла, пойдём. Мне, конечно, нужно забрать из старого номера ещё книги и тетради, но я перетащу их завтра. Ведь Дженна сказала, что время терпит.
– Я тебя заждался, Джейд Райдер! – воскликнул портье, когда подруги спустились в вестибюль.
– Как вы, мистер Бейкер? – спросила Джейд. – Уже пришли в себя после выступления мистера Баллантайна?
– Умение сохранять спокойствие очень важно в моей работе. Вот здесь собраны правила, которые необходимо соблюдать обитателям полуторного этажа. – Положив на стойку толстую книгу, портье отыскал на полке нужный бланк и протянул его Джейд вместе с шариковой ручкой. – Распишись, пожалуйста.
Девушка покосилась на внушительный том, лежащий перед ней.
– Столько правил для одного этажа? – спросила она, подписывая бумагу.
Эллиот Бейкер склонился над стойкой.
– Для вас, третьекурсников, делается много исключений из общих правил. И иногда это вам на руку. Как, например, в случае с комендантским часом. – Портье выпрямился и поправил галстук-бабочку. – Так или иначе, с содержанием книги необходимо ознакомиться как можно скорее.
– Разумеется, – сказала Орла.
Одетта выглянула из своего кабинета.
– Вы здесь? Я по голосам услышала. – Она подошла к стойке и, заметив сумку на плече племянницы, спросила: – Куда-то собрались?
– Хотели посидеть в «Воющем псе», – сказала Джейд, забирая книгу с правилами. – Пойдём с нами?
– Да! – просияла Орла. – И вы тоже, мистер Бейкер.
Управляющая и портье с улыбкой переглянулись.
– Идите вдвоём, вам наверняка есть о чём поболтать. Только не задерживайтесь. Бетси с шести утра готовит праздничный ужин по случаю возвращения новициев с каникул, – сказала Одетта.
Эллиот Бейкер кивнул.
– Одних только йоркширских пудингов напекла целую гору!
Убедившись, что поварихи нет поблизости, Одетта тихо прибавила:
– Но может возникнуть проблема. Мы не предупредили Бетси о том, как мало народу будет на празднике. Далеко не все новиции успеют вовремя добраться до Гринвича. В связи с создавшимся положением мастер Гридлок запретил временны́е прыжки