Осколок молота. Alex Gorn. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Alex Gorn
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
а сам перстень передавался из поколения в поколение. При попытках сделать копию рисунок на подделке всегда искажается. Поговаривали, что перстень зачаровал один из первых жрецов Акнаса.

      – Ладно, проходи.– Здоровяк отступил в сторону – Магистр в это время, обычно, в своём кабинете в центральном здании. Иди прямо до фонтана и поверни направо. Увидишь вход с мозаикой над ним, тебе туда.

      Благодарно кивнув, юноша зашагал по каменной кладке. Внутренний двор академии был просторным. Тут и там сновали отпрыски знатных господ, где-то звенели мечи. Многие с любопытством и брезгливостью разглядывали чужака, явно выделяющегося на их фоне. Кили предпочёл не замечать надменных лиц. Его взор занимали изящные арки, вырезанные в мраморе. Сцены былых сражений, украшавшие стены. Фонтан в виде война с копьём пронзающего морскую тварь, из которой, словно кровь била вода, стоял в самом центре внутреннего двора.

      Свернув, Кили, остановился у огромных арочных дверей. Над ними искусный мастер изобразил древних титанов, сражающихся с детьми Тенебрис. Ужасающие в своём уродстве и размерах морские чудища, Реморути безжалостно нападали на создателей первых земель. Огромные молоты раскроили головы тварей, но в стремлении поглощать и разрушать Реморути вонзали свои острые клыки в плоть Лурдов.

      Работа внушала ужас и трепет перед творениями безумной богини. Кили невольно повёл плечами и вошёл в здание. Внутри было прохладней, и он, наконец, смог вдохнуть полной грудью. В длинном и пустынном коридоре гулко отдавались шаги юноши. На стенах висели портреты бывших магистров академии. Они сурово взирали на гостя, будто говоря, что ему тут не место. Кили гадал, за которой из множества дверей находиться кабинет Андо Кхалиди, пока не увидел двустворчатые с вырезанными на них молотами, символом дома, что построил это заведение.

      Юноша тихо постучал.

      – Войдите.– изнутри послышался трескучий голос, словно кто-то ломал хворостину.

      Кили расправил плечи и вошёл. Кабинет был просторным, с большим деревянным столом и панорамным окном за ним. На стенах висели изогнутые мечи, шкафы были заполнены футлярами и книгами. Высокий и сухощавый мужчина с седыми волосами что-то скрупулёзно записывал в свиток, лежащий перед ним. За его узкой спиной виднелись две головы огненных лис, вырезанных из красного дерева.

      – Изложите быстро, что нужно.– не отрываясь от своего занятия, проговорил магистр.

      – Кили Кроу, племянник вашего старинного друга Трико Ламури, прибыл на обучение. – отчеканил давно заученные слова юноша.– Вот рекомендательное письмо и знак дворцовой стражи.

      Андо Кхалиди всё же поднял взгляд на визитёра и отложил перо. Узловатые пальцы с перстнями сплелись на столе.

      – Давно я не слышал это имя, Трико Ламури.– старик будто пробовал на вкус позабытые слова. – Не знал, что у него есть племянник.

      – Он не был особо дружен с моим отцом, его братом. Но когда родители умерли от хвори и я остался один, дядюшка великодушно приютил меня.

      – И как Трико поживает сейчас?–нехотя осведомился магистр.

      – В