– Как ты в себе уверен!
– Насчет этого – уверен.
– Тогда не мог бы ты сделать так, чтобы наше приключение закончилось?
– Боюсь, это будет чуть-чуть потруднее. – Ревсон немного подумал и улыбнулся. – Если я очень постараюсь, ты позволишь пригласить тебя сегодня на ужин?
– Сегодня?!
– Ты не ослышалась.
– С тобой я готова отправиться хоть в Тимбукту!
– Смелая девочка. Будет потом о чем порассказать!
Ровно в семь утра в центре связи президентского автобуса раздался звонок. Брэнсон взял трубку:
– Слушаю!
– Говорит Квори. Мы принимаем ваши чудовищные условия и сейчас делаем необходимые приготовления. Ждем звонка от вашего доверенного лица из Нью-Йорка.
– Ждете звонка? Вы должны были поговорить с ним два часа назад.
– Мы ждем нового звонка от него, – устало объяснил Квори.
– Когда он вам звонил?
– Как вы и сказали, два часа назад. Ему нужно что-то подготовить с «другом из Европы», как он его назвал.
– Мой человек должен был назвать пароль.
– Он его назвал. Надо сказать, пароль не слишком оригинальный: «Питер Брэнсон».
Брэнсон широко улыбнулся и положил трубку. Продолжая улыбаться, он вышел из автобуса на утреннее солнышко. Возле автобуса стоял Крайслер, и ему было не до улыбок. Он выбивался из сил, замещая одновременно Ван Эффена и Ковальски. Но причина его озабоченности крылась в другом.
– Вопрос с деньгами решен, – сказал ему Брэнсон.
– Замечательно, мистер Брэнсон.
Тот перестал улыбаться:
– Кажется, тебя это не слишком радует.
– Я хотел вам кое-что показать.
Крайслер провел своего шефа к прожектору, предназначенному для освещения южной башни:
– Вы, вероятно, знаете, что эти прожекторы устроены не совсем так, как обычные фонари. В них нет ламп. Источником света служит электродуга, которая вспыхивает между двумя электродами. Что-то вроде свечи зажигания в автомобиле, только там прерывистая искра, а здесь постоянная дуга. Посмотрите на левый электрод.
Брэнсон посмотрел и отметил:
– Он выглядит так, словно его расплавили или согнули. А ведь эти электроды должны изготавливаться с тем расчетом, чтобы они выдерживали колоссальную температуру, которая создается в работающем прожекторе.
– Совершенно верно. Но кое-чего вы не увидели. Вот этих крошечных дырочек в стекле.
– Что ты пытаешься мне сказать, Крайслер?
– Минутку, это еще не все. – Крайслер медленно провел Брэнсона назад и указал на крышу третьего автобуса. – Наш радиопеленгатор вышел из строя. С тех пор как мы провели несколько проверок и убедились, что на мосту нет посторонних передатчиков, мы им не пользовались. Сегодня утром я совершенно случайно включил его. Потом вышел и посмотрел. В основании вращающейся оси есть подозрительная царапина.
– Возможно, это все из-за молний? В конце концов, минувшей ночью они сверкали почти беспрерывно.
– Хочу обратить ваше