– Следующим предлагаю Джека Лондона, – сказал Коллум, сидевший по правую руку от Оуэна. – Как насчет «Мартина Идена»?
Из-за толстых минусовых стекол в очках его глаза казались маленькими, как две черные пуговицы.
Конечно, мы в очередной раз собирались взять классику и непременно с грустным концом. Да, это были прекрасные романы, но черт побери, были и другие книги! В мире и без того каждый день происходило столько трагедий. Хотя бы в книгах можно было сбежать в безопасный мир любви.
– Отличная идея, – кивнул Оуэн, и светлый локон упал на его лоб. – Одобряю.
Он хлопнул ладонями по коленям и привстал, тем самым завершая встречу.
Оуэн считал себя негласным хозяином нашего книжного клуба. Дважды в неделю мы встречались в его кофейне, сдвигали деревянные столики, покрытые бело-синими клетчатыми скатертями в цвет шотландского флага, обсуждали книги и пили баснословно дорогой кофе за семь фунтов. Как постоянным участникам кружка он делал скидку в целых двадцать пенсов, но даже в этом случае я жалела, что нельзя было заказать воду из-под крана.
– Может, возьмем что-то более жизнерадостное? – неожиданной для самой себя сказала я, оставаясь сидеть на стуле с бархатной обивкой и высокой резной спинкой. Вообще-то, за последние пять лет я научилась быть тише воды ниже травы, всячески пряча от остальных, что творится у меня в голове, но иногда наружу все-таки прорывались мои истинные мысли. – Или хотя бы с хэппи-эндом?
– Например? – уточнила Сьюзан, сухопарая блондинка с короткой стрижкой и выправкой генерала.
Белая блузка висела на ней, как на вешалке. Я не видела её ноги под столом, но слышала, как отстукивали низкие каблучки по деревянному полу.
– В книжном магазине за последний месяц лучшие продажи были у Шэннон Лав. Может быть, возьмем что-то из её новых книг? Рецензии обещают уйму забавных ситуаций и хорошую любовную линию.
– Что это за имя такое – Шэннон Лав? – с пренебрежением спросила Сьюзан.
– Псевдоним. Кстати, классики тоже часто псевдонимы брали. В этом нет ничего необычного. Да и какая разница, как ее зовут? – Я наклонилась и вытащила из рюкзака, стоявшего у моего стула, книгу в мягкой обложке с цветочным обрезом. – Вот эта самая популярная и улетает, как горячие пирожки. Разве вам совсем не интересно?
Оуэн перегнулся через стол и взял книгу, перевернул и пробежал глазами аннотацию.
– Какой ужас! – возмутился он, поднимая на меня взгляд. – Это повод не радоваться, а плакать. Ты видела аннотацию того, что продаешь? «Обжигающе-страстные поцелуи с сексуальным барменом поставили жизнь немой Ариэль с ног на голову. Удастся ли ей сохранить трезвую голову или она потеряет себя в пылких объятиях незнакомца?»
Мои щеки вспыхнули под осуждающим взглядом Оуэна и немыми упреками остальных. Только сидевшая напротив Натали, одинокая пенсионерка с четырьмя котами, опустила глаза в пол. На прошлой неделе я продала ей все семь книг из нового цикла Шэннон, пообещав, что об этом никто не узнает.
– Зато эти книги доставляют удовольствие, – выпалила я и только потом поняла, что сделала ещё хуже.
Все девять участников клуба захихикали на слове «удовольствие», поняв, конечно, превратно. Ну и кто из нас тут испорченный пошляк?
– Я имела в виду, что современные любовные романы – это спасение от серых будней. И нет ничего ужасного в том, чтобы в свободное от работы или учебы время погружаться с головой не только в тяжелые философские повествования, как в «По ком звонит колокол», но и отдыхать душой.
Повисла пауза.
– Думаю, лучше придерживаться первоначального плана, – сказала Лоис, переглянувшись с Оуэном.
Она работала в единственном цветочном магазине Диорлин и была беззаветно влюблена в хозяина кофейни, всячески стараясь выслужиться перед ним, чтобы привлечь внимание. А это означало, что его мнение было для нее единственно верным.
Оуэн погладил её по спине и накрутил темные волосы, собранные в низкий хвост, на палец. Оуэн, чья жена месяц назад родила второго ребенка! Неужели он думал, что никто этого не замечает? Как бы то ни было, все помалкивали. Первое правило нашего десятитысячного городка – женщин и мужчин тут судили по разным нравственным законам, и я, как никто другой, знала это.
– Тогда решено, – улыбнулся Оуэн. – Встречаемся через два дня. Вопросы для обсуждения я подготовлю. Книгу купите на Амазон. Все свободны.
Конечно, зачем покупать книги в моем книжном магазине, если есть Амазон. Ух, как я разозлилась, но была вынуждена молчать. Это было частью негласной сделки: они принимают меня обратно в ряды добропорядочных диорлинцев,