«Алое перо». Мейв Бинчи. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Мейв Бинчи
Издательство: Азбука-Аттикус
Серия: The Big Book
Жанр произведения:
Год издания: 2000
isbn: 978-5-389-27414-3
Скачать книгу
знаю, – ответил Том. – Эгоистичность, пожалуй.

      То, как он это произнес, заставило Кэти бросить на него взгляд. «Мир полон тайн», – грустно сказала себе Кэти, когда они начали составлять список для приема по случаю открытия их компании.

      – Рики имеет хорошие связи, – начала Кэти.

      – На его новогодней вечеринке я вел себя как последняя задница, – смущенно вспомнил Том.

      – Если и так, а это на тебя не похоже, то полагаю, он вряд ли вспомнит, – успокоила его Кэти.

      – Ну…

      – Продолжай: «Если бы я так сказал, ты бы ответила, что мне кажется, будто весь мир вращается вокруг меня».

      Том засмеялся:

      – Да, ты права. Пригласим Рики ради его связей, и Шону, конечно, и пару ребят, которых знаем по колледжу. Но прежде всего, думаю, мы должны пригласить друзей и родных, ведь так?

      – Само собой, хотя надо сказать, что вряд ли кто-нибудь из моих друзей и родных отложит дела ради этого и пропустит дневные ставки с коллегами, так мой па называет своих приятелей.

      – Да и мой тоже… – пробормотал Том. – Но это не важно.

      – Может, договоримся тогда? Если ты не пригласишь свою родню, я не приглашу моих? – попросила она.

      – Ты отлично знаешь, что родни по браку у меня нет, а вот ты должна пригласить своих, что тоже отлично тебе известно.

      – Это просто пожелание, – вздохнула Кэти. – Если даже Ханна придет, то всем испортит настроение, а если я не приглашу ее, будет дуться полгода.

      – А что Нил говорит?

      – А как ты думаешь? Он говорит, чтобы я сама решала. Как будто на это есть правильный ответ!

      – Так мы ее приглашаем?

      – Боюсь, да. А у Марселлы есть какие-нибудь противные родственники, которые могут испортить вечер?

      – Нет, она о таких не упоминала.

      – Ладно, тогда я единственная, кто приглашает большого злого волка, – сказала Кэти. – Давай продолжим. Мы будем приглашать кого-нибудь из известных людей? Они вполне могут прийти.

      – Определенно попробуем пригласить.

      Том загорелся, и тень Ханны Митчелл уже не висела над ними.

      – А мы что будем делать на вашей вечеринке? – спросила Мод.

      – Не думаю, что вы там будете, – ответила Кэти.

      – Но где еще нам быть? – произнес Саймон так, словно все уже было оговорено.

      – Видишь ли, Саймон, это, вообще-то, для людей постарше.

      – Ну, я бы сказал, для людей всякого возраста. – Саймон успел подумать об этом.

      – Конечно, но не для тех, кому всего девять, – возразила Кэти, стараясь говорить как можно более ровным тоном.

      – Но куда нам деваться? Ты уходишь, Нил тоже, и Матти с Лиззи уходят. И тетя Ханна, и дядя Джок. Никого не останется, чтобы за нами присмотреть.

      – Матти говорил, когда забирал нас из школы, что мы тоже пойдем, – добавила Мод.

      У Кэти снова возникло желание дать отцу хорошего пинка за его услужливость. Но потом она вспомнила, что он приходит к школе и ждет детей, а это было куда больше того, на