Неприятности в клубе «Беллона». Дороти Ли Сэйерс. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Дороти Ли Сэйерс
Издательство: Издательство АСТ
Серия: Лорд Питер Уимзи
Жанр произведения:
Год издания: 1928
isbn: 978-5-17-168137-1
Скачать книгу
момент смерти с точностью до минуты, лишь глянув на коренные зубы покойного. Вот только выскажи этим пташкам свое мнение, и оглянуться не успеешь, как окажешься на свидетельской трибуне и повторишь то же самое под присягой.

      – Понимаю. Но ведь общее-то представление складывается!

      – О да. Только представления свои нужно проверять – подкреплять фактами и все такое. Нельзя выстраивать теории, ни на чем не основанные.

      – Опасная штука – теории! Например, – возьмем наш случай, – за свою недолгую жизнь довелось мне поглядеть на пару-тройку покойничков, и, если бы я стал разводить теории на этот счет, просто судя по внешнему виду тела, знаете, что бы я сказал?

      – Одному Господу известно, что скажет неспециалист по поводу медицинской проблемы, – отпарировал доктор, кисло усмехаясь краем губ.

      – Верно, ах, как верно! Ну так я бы сказал, что скончался он весьма давно.

      – Это слишком расплывчато.

      – Вы сами сказали, что трупное окоченение заметно развилось. Ну, дадим шесть часов на то, чтобы оно наступило, и… когда там оно сходит?

      – В тот момент окоченение уже разрешалось – разве я об этом не упомянул?

      – Упомянули. А мне казалось, что трупное окоченение сохраняется в течение двадцати четырех часов или около того?

      – Иногда. А иногда сходит очень скоро. Быстро развилось – быстро разрешилось, вот такое правило. Однако я с вами согласен: при отсутствии прочих данных я бы сказал, что смерть наступила куда раньше десяти утра.

      – А, признаете?

      – Признаю. Но мы знаем, что генерал пришел в клуб не раньше четверти одиннадцатого.

      – Итак, вы беседовали с Уильямсоном?

      – О да. Я подумал, что лучше все проверить, насколько возможно. Так что могу лишь предполагать, что, поскольку смерть наступила внезапно, да и в комнате было тепло, – покойный ведь сидел у самого огня, – процесс начался и закончился очень быстро.

      – Хм-м! Вы, разумеется, отлично знали конституцию бедолаги?

      – Да, пожалуй. Генерал Фентиман был очень слаб. Сердце, знаете ли, начинает сдавать, когда перешагнешь за девятый десяток. Это могло произойти где угодно: я так и ждал, что он вот-вот отдаст богу душу. Кроме того, старик, видите ли, пережил изрядное потрясение.

      – Что же произошло?

      – Повидался с сестрой накануне вечером. Вам, полагаю, о встрече уже рассказали, раз вы, похоже, все об этом деле знаете. А после того генерал отправился на Харлей-стрит, ко мне. Я посоветовал ему постельный режим и покой. Артерии перегружены, пульс аритмичный… Старик разволновался – что вполне естественно. Ему бы хорошенько отдохнуть. А я так понимаю, он настоял на том, чтобы встать, несмотря на головокружение и слабость, – доплелся сюда, – а попробуй его удержи! – и тотчас же испустил дух.

      – Это все понятно, Пенберти, но когда – когда именно – это произошло?

      – Один Бог знает. А я – так нет. Еще стаканчик?

      – Нет, спасибо; не сейчас. Послушайте, я так полагаю, у вас никаких сомнений не осталось