Кайто увидел, как лунный камень – сверкающий, словно капля чистейшего света – покоится на алтаре в великолепном храме.
– Но камень не просто хранит силу, – продолжала она. – Он способен соединять миры, открывать врата между светом и тьмой. Если его использовать неправильно, он приведёт к хаосу, разрушив всё, что я оберегаю.
Образ изменился. Теперь он видел тени, проникающие через врата, напоминающие тех, с кем он уже сталкивался. Чудовища с горящими глазами и когтями, готовыми рвать плоть.
– Они – лишь начало, – сказала богиня, её голос стал тревожнее. – Камень привлекает тех, кто жаждет силы, но не понимает её истинной цены. Ты уже столкнулся с ними, и вскоре появятся более опасные враги.
Кайто невольно сжал кулаки.
– Почему я? Почему этот камень выбрал меня? Я ведь обычный человек!
Богиня посмотрела на него, и её взгляд стал мягче.
– Бывают моменты, когда выбор делают не боги, а сама судьба. Возможно, ты не понимаешь своей роли, но она велика. Камень теперь связан с тобой, и только ты можешь вернуть его туда, где он будет в безопасности.
Кайто хотел возразить, но свет вокруг него начал меняться. Из серебра он превратился в алый, словно лунный свет был залит кровью. Богиня подняла руку, указывая в сторону.
– Слушай внимательно. Путь будет трудным. Камень откроет тебе силу, но она потребует жертв. Ты столкнёшься с врагами, которые сильнее тебя, и друзья, которых ты обретёшь, не всегда будут теми, за кого себя выдают.
Кайто почувствовал холод в груди, но не мог отвести взгляда от её лица.
– Ты должен добраться до храма Цукиёми, – сказала она. – Только там я смогу принять камень обратно и восстановить равновесие.
– А что, если я не смогу? – спросил он.
Взгляд богини стал ледяным.
– Тогда мир погибнет.
Её слова эхом разнеслись по пространству, и Кайто ощутил тяжесть своей задачи. Но прежде чем он смог сказать что-то ещё, картина начала растворяться. Голос богини становился всё тише.
– Помни, Кайто… В тени скрываются ответы. Доверься своим инстинктам…
Он проснулся с резким вдохом, как будто кто-то вытолкнул его из глубокого водоёма. Его сердце бешено колотилось, а лоб был покрыт холодным потом. Лунный камень, лежащий рядом, светился мягким серебряным светом.
– Ты кричал, – раздался голос Хикару. Лис сидел рядом, глядя на него внимательным взглядом. – Сны преследуют тебя?
Кайто посмотрел на камень, затем перевёл взгляд на Хикару.
– Это была она. Богиня луны. Она… она рассказала мне о камне.
Рэн, сидевший чуть дальше у костра, поднял голову.
– И что она сказала?
Кайто замолчал на мгновение, вспоминая образы, которые он видел.
– Если я не верну камень, мир погибнет.
Хикару посмотрел на него долгим взглядом, затем вздохнул.
– Ты начинаешь понимать.
Рэн