Хикару снова уселся напротив него, обвив хвост вокруг лап.
– Никто не выбирает свою судьбу, – ответил он. – Но теперь этот камень привязан к тебе. Пока ты его держишь, за тобой будут охотиться.
– Кто они? – перебил Кайто. – Кто хочет камень?
Лис посмотрел в сторону, словно прислушиваясь к чему-то невидимому.
– Это длинный список, – сказал он. – Демоны, духи, даже боги. Каждый хочет заполучить его силу.
– А ты? Ты тоже охотишься за ним?
Глаза лиса сверкнули, но он промолчал. Кайто почувствовал странное напряжение, будто Хикару что-то скрывал.
– Ты можешь либо бежать, пока не останешься без сил, либо понять, как использовать камень, чтобы защититься, – наконец добавил лис.
Кайто хотел возразить, но внезапно дупло дерева озарилось яркой вспышкой. Звук треснувшей древесины раздался прямо над их головами.
– Они нашли нас! – выкрикнул Хикару.
Снаружи было слышно, как кто-то с треском ломал ветви и кору дерева. Кайто выскочил из дупла, следуя за лисом. Свет утра ещё не полностью затопил лес, и тени казались живыми, извиваясь вокруг них.
– Быстрее! – крикнул Хикару, указывая носом направление.
Но едва они пробежали несколько шагов, дорогу перегородила высокая фигура. Это был человек… или то, что раньше было человеком. Его кожа была бледной, почти прозрачной, а из его рта торчали длинные клыки. В руках существо держало изогнутый меч, который отражал тусклый лунный свет.
– Отдай камень, смертный, – произнёс он глухим голосом, от которого у Кайто пробежал холод по спине.
Кайто попятился, но почувствовал, как Хикару впился зубами в его рукав, пытаясь утащить назад.
– Беги! Я задержу его!
Лис рванул вперёд, превращаясь в размытую рыжую вспышку. Существо издало низкий рык и бросилось на него. Меч рассёк воздух, но Хикару оказался быстрее, уклоняясь и нанося удары своими острыми когтями.
– Беги! – снова крикнул он, и на этот раз Кайто подчинился.
Юноша бежал, спотыкаясь о корни и ветви, которые словно специально преграждали ему путь. Камень в его руке светился всё ярче, словно отвечая на опасность.
Внезапно перед ним возникло небольшое озеро. Его поверхность была идеально гладкой, как зеркало, отражающее небо. Кайто остановился, тяжело дыша.
– Куда дальше? – прошептал он, чувствуя, как паника нарастает.
Вода в центре озера начала двигаться. Круги разошлись по поверхности, и из глубин поднялась фигура. Это была женщина, но её кожа блестела, словно покрытая каплями дождя. Её длинные чёрные волосы спадали на плечи, а глаза, такие же серебристые, как лунный камень, смотрели прямо на него.
– Кто ты? – выдохнул Кайто, отступая.
– Я Цуки-онна, дух озера, – ответила она, её голос был мелодичным, но холодным. – Камень зовёт меня, смертный. Отдай его.
– Я не могу, – выкрикнул он. – Я даже не знаю, что это!
Дух медленно вышел из воды, её фигура оставалась сухой, несмотря на то, что она только что поднялась