С этими мыслями она заперла дверь магазина и поднялась по скрипучей лестнице в квартиру над ним, неся с собой шкатулку и найденные сокровища. Впереди её ждала бессонная ночь, полная размышлений и попыток разгадать код. Но Бея была готова к этому испытанию. В конце концов, разгадывание загадок прошлого – это то, что у неё получалось лучше всего.
Глава 2. Блики прошлого в пыльных фолиантах
Утро в Корнуолле выдалось пасмурным, но Беатрис Саммерс не обращала внимания на хмурое небо. Её мысли были полностью поглощены загадочным посланием, найденным в старинной шкатулке бабушки. Зашифрованные строки не давали ей покоя всю ночь, и теперь она решительно направлялась к городской библиотеке, надеясь найти там ключ к разгадке.
Отремонтированное викторианское здание библиотеки величественно возвышалось над гаванью, его готические шпили словно пронзали низкие облака. Бея на мгновение остановилась перед массивной дубовой дверью, любуясь искусной резьбой, изображавшей морских чудовищ и отважных моряков. Глубоко вздохнув, она потянула за старинную медную ручку и вошла внутрь.
Запах старых книг и полироли для дерева окутал Бею, словно тёплое одеяло воспоминаний. Она невольно улыбнулась, вспомнив, как часто приходила сюда ребёнком, теряясь в лабиринтах книжных полок и воображая себя героиней захватывающих приключений.
"Беатрис? Неужели это ты, детка?" – раздался знакомый голос, вырвав Бею из задумчивости. Миссис Фитцпатрик, библиотекарь, всё так же восседала за своим столом, окружённая стопками книг и бумаг. Её седые волосы были собраны в аккуратный пучок, а добрые глаза смотрели на Бею через очки в тонкой оправе.
"Здравствуйте, миссис Фитцпатрик", – тепло улыбнулась Бея, подходя ближе. "Да, это я. Вернулась, чтобы разобраться с наследством бабушки".
"Ох, милая, как же ты выросла!" – воскликнула миссис Фитцпатрик, всплеснув руками. "Я так часто вспоминала, как ты, маленькая девочка с косичками, сидела здесь часами, уткнувшись носом в книгу. А теперь посмотри на себя – настоящая леди!"
Бея смущённо улыбнулась, чувствуя, как к щекам приливает тепло. "Вы мне льстите, миссис Фитцпатрик. Я всё та же любопытная девчонка, только теперь с парой морщинок".
"Чепуха!" – отмахнулась библиотекарь. "Ты прекрасно выглядишь. Но скажи мне, что привело тебя сюда сегодня? Неужели просто ностальгия?"
Бея на мгновение заколебалась, но решила довериться старой знакомой. "Вообще-то, я надеялась найти информацию об истории нашего города. Особенно меня интересует период Второй мировой войны".
Глаза миссис Фитцпатрик загорелись интересом. "О, дорогая, ты пришла по адресу! У нас богатейшая коллекция местной истории. Пойдём, я покажу тебе нужный раздел".
Бея