Глава 10
Через два дня в крепости началась тревога. Воины, которые стояли на охране, донесли, что в окрестностях откуда ни возьмись появились варвары.
Ворота в крепости закрылись. Проверялся каждый человек, который хотел попасть в крепость.
Люди заволновались ещё больше. Но какой-то чёткой информации не поступало.
– Неужели варвары уже так близко подошли? – с тревогой спрашивали люди друг друга.
– Что нам делать?
– Сейчас надо быть готовым ко всему. Иначе варвары здесь всё уничтожат.
– Эти варвары уничтожают всё на своём пути. Всё, что было у них на пути, пало.
Мэй видела ужас на лицах людей. По их лицам было видно, что они ожидали вот-вот нападения.
Мэй на всякий случай сложила себе сумку. «Мало ли что случится и придётся бежать». Мэй была наготове.
И тут вдруг приоткрылись ворота, и в замок буквально влетела процессия из нескольких людей. Мэй выскочила на порог.
Этих людей она видела ранее. Они были из соседнего народа. Как раз того, куда направился Луи.
– Что случилось? – в это время появилась хозяйка замка на пороге. – Приветствуем вас, – и она повернулась прямо к девушке, которая прибыла вместе с делегацией.
Девушка поздоровалась в ответ. Но по девушке было видно, что она испугана. Её просто трясло от страха, и она нервно оглядывалась назад.
– Мы ехали к вам, когда нам наперерез выскочили какие-то люди, – наконец-то дрожащим голосом пояснила девушка.– Ваш муж и Луи нам сказали быстро скакать сюда. Воины же в это время ввязались в бой. Наши воины тоже остались им помогать. А мы со всех ног бросились сюда к вам. Закройте все ворота, чтобы варвары не могли попасть в крепость.
– Ворота после вас закрылись. Не волнуйтесь, – произнесла хозяйка замка-мать Луи.
Мать Луи тут же дала указания нескольким воинам направиться на место нападения.
Мэй сцепила руки, охваченная страхом за Луи.
Несколько воинов уже через несколько мгновений на своих быстрых конях покинули замок.
Потом мать Луи повернулась к прибывшей девушке:
– Не бойся. Всё будет хорошо. Проходите, – и хозяйка замка подала знак служанкам, чтобы они разместили гостей.
Гости прошли внутрь.
В это время мать Луи увидела Мэй:
– Мэй, передай лекарю, чтобы вы были готовы. Когда вернутся наши воины, им потребуется медицинская помощь.
Мэй кивнула головой. Ей бы иметь такую уверенность, что всё будет хорошо, как была у хозяйки замка. Всё, что слышала Мэй до этого о варварах, не подавало надежды на благоприятный исход. Говорили, что они были безжалостны и не оставляли никого после себя.
Мэй вернулась в дом лекаря и ещё раз проверила, что все лекарства были наготове. Спустившемуся вниз лекарю Мэй передала указания хозяйки.
Через часа три, которые показались Мэй целой жизнью, послышались звуки копыт лошадей. Похоже воины возвращались обратно.
Ворота крепости снова открылись, и в крепость въехали глава народа, Луи и воины, которые сопровождали