Иллюстрированные сочинения. Ги де Мопасан. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Ги де Мопасан
Издательство: Стрельбицький Дмитрий Майєвич
Серия:
Жанр произведения: Зарубежная классика
Год издания: 0
isbn:
Скачать книгу
Мориссо, часовщик по профессии и солдат в силу обстоятельств, уныло и с пустым желудком прогуливался в ясное январское утро вдоль внешнего бульвара, заложив руки в карманы форменных штанов; внезапно он остановился перед другим солдатом, узнав в нем своего старого приятеля. То был г-н Соваж, его знакомец по рыбной ловле.

      До войны каждое воскресенье, на рассвете, Мориссо отправлялся по железной дороге в Аржантей с бамбуковой удочкой в руке и жестяною коробкою за спиной. Он доезжал до Коломба, оттуда пешком добирался до, острова Марант и, достигнув этого места своих мечтаний, закидывал удочку и рыбачил до самой ночи.

      Каждое воскресенье встречал он там другого рыболова-фанатика, г-на Соважа, веселого и дородного человечка, торговца галантереей с улицы Нотр-Дам-де-Лорет. Часто проводили они по полдня, сидя рядышком с удочкой в руке, свесив над водой ноги, и скоро между ними возникла тесная дружба.

      Бывали дни, когда они совсем не разговаривали. Иногда же беседовали, но чудесно понимали друг друга и без слов, так как у них были общие вкусы и одинаковые переживания.

      Весною, по утрам, часов в десять, когда помолодевшее солнце поднимало над спокойной рекою легкий пар, уносящийся вместе с водою, и славно припекало спины ярых рыболовов, Мориссо порою говаривал соседу:

      – А? Какова теплынь!

      На что г-н Соваж отвечал:

      – Не знаю ничего приятнее.

      И этого им было достаточно, чтобы понимать и уважать друг друга.

      Осенью к концу дня, когда небо, окровавленное заходящим солнцем, отражало в воде очертания пурпуровых облаков, заливало багрянцем всю реку, воспламеняло горизонт, освещало красным светом обоих друзей и позлащало уже пожелтевшие деревья, трепетавшие ознобом зимы, г-н Соваж, глядя с улыбкой на г-на Мориссо, говорил:

      – Каково зрелище?

      И Мориссо, восхищенный, отвечал, не отрывая глаз от поплавка:

      – Это будет получше бульваров, не правда ли?

      Узнав теперь друг друга, они обменялись крепким рукопожатием, взволнованные встречей при столь изменившихся обстоятельствах. Г-н Соваж, вздохнув, тихо сказал:

      – Ну и дела!

      Мориссо угрюмо простонал:

      – Погода-то какова! Сегодня первый ясный день с начала года.

      Небо действительно было совсем синее и залито светом.

      Они пошли рядом задумчиво и печально. Мориссо снова заговорил:

      – А рыбная ловля? А? Вот приятные воспоминания!

      Г-н Соваж спросил:

      – Когда только мы опять вернемся туда?

      Они вошли в маленькое кафе, выпили абсенту и снова стали бродить по тротуарам. Вдруг Мориссо остановился:

      – Не пропустить ли еще стаканчик?

      Г-н Соваж не возражал:

      – К вашим услугам.

      Они зашли в другой кабачок.

      Когда они вышли оттуда, головы их были сильно отуманены, как бывает с людьми, основательно выпившими на пустой желудок. Было тепло. Ласковый ветерок порхал по их лицам.

      Г-н Соваж, которого совсем развезло от теплого воздуха, остановился:

      – А не отправиться