– Куда же вы так спешите, леди? – раздался у ее уха знакомый голос.
Лейтенант Фалько. О, как было обидно, вот так попасться!
Алиана даже зажмурилась от досады и стиснула кулаки. Все было напрасно! Сейчас ее потащат под конвоем в замок и запрут! Она уже представила это себе в красках.
«Убегу! Все равно убегу!» – твердила она мысленно.
Однако ничего не происходило. Его конь так и продолжал двигаться вперед, только теперь шагом. Он еще повод ее лошади перехватил и повел кобылку рядом.
Его поведение казалось странным. Алиана терялась в догадках.
– Ну и задали же вы мне жару! Пришлось побегать за вами, – проговорил вдруг мужчина и беззлобно рассмеялся.
А ей припомнилась та лошадиная куча. Невольно стало смешно, но она сразу одернула себя. Не время для шуток, ситуация опасная и глупая, и совершенно неизвестно, что с ней теперь будет. Надо было хоть как-то выяснить.
– Как вы меня нашли? – она решила зайти издалека.
Ведь браслет, по которому ее можно было отследить, остался в спальне мачехи. Значит? У нее не было никаких идей, кроме… Но лорд Фалько словно не заметил ее вопроса. Он просто сказал:
– Моя задача – охранять вас, леди. Других указаний не было.
Когда смысл его слов дошел до нее, Алиана была удивлена. То есть? Он не потащит ее назад в замок? От неожиданности и нахлынувшего облегчения у нее глупо открылся рот. Однако надо было узнать – вдруг это его личная инициатива? Или он просто делает это, чтобы притупить ее бдительность.
– А остальные? – спросила она осторожно.
– Остальные тоже подтянутся.
Вот сейчас она, откровенно говоря, была в ступоре. Даже на минуту затихла, осмысливая. А Фалько неожиданно выдал:
– Знаете, леди, я бы поел чего-нибудь, а то по вашей милости остался без завтрака. Как, впрочем, и без обеда и, возможно, без ужина. А у вас тут, – он покосился на привязанный к седлу ее лошади мешок с провизией, – судя по запаху, есть кое-что съестное.
– Кхммм, – смерила его взглядом Алиана.
Выходит, сбежать-то сбежала, но она по-прежнему под охраной из этих?.. чуть не сказала – хищников. Ладно, хоть от мачехиной опеки избавилась. Правда, она очень плохо представляла, как это все будет выглядеть. Но, может, оно и к лучшему. Охрана девушке в дороге не повредит.
– Ну что ж, – проговорила она. – Если вы меня наконец выпустите, я, так и быть, с вами поделюсь.
***
Спустя несколько минут они уже устроились на небольшой полянке в стороне от дороги, и этот лейтенант Фалько с большим воодушевлением уплетал вареные яйца и пироги. А она сидела чуть поодаль, жевала свой кусок пирог и думала, что все опять изменилось, и очень неожиданно Но раз обстоятельства складываются таким образом, ей надо попытаться извлечь из этого выгоду.
– Кх-кхммм, –