Грёзы принцессы Цзюлин. Си Син. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Си Син
Издательство: Эксмо
Серия: Freedom. Перерождение юной госпожи. Бестселлеры китайской литературы
Жанр произведения:
Год издания: 2023
isbn: 978-5-04-211363-5
Скачать книгу
кто преодолел такое длинное расстояние ради посещения лекаря, должны быть из богатых семей с немалым имуществом, чтобы по приезде иметь возможность отдохнуть и не переутомиться, иначе болезнь усугубится.

      К тому же отправившиеся в такую даль путники вряд ли находились при смерти и были тяжело больны, в противном случае они бы погибли прежде, чем добрались до Янчэна.

      Хотя Фан Чэнъюй и предоставил ночлег, многие все же вернулись обратно, узнав, что юная госпожа Цзюнь не в городе. Они не страдали от недостатка денег и решили не дожидаться ее возвращения, поскольку имели возможность подыскать себе другого лекаря.

      Но были и те, кто не уехал. У них либо не осталось сил на обратную дорогу, либо закончились деньги.

      Так что именно оставшимся приезжим было нечего делать. Когда же они поняли, что жители Янчэна вообще ничего не знают о величии Зала Цзюлин, то возмутились до глубины души. За пределами поместья семьи Фан жунаньцы с огромным энтузиазмом рассказывали местным обо всех заслугах Зала Цзюлин.

      Юная госпожа Цзюнь вернулась в свой старый дом, а господин Янь разрушил его. Но девушка не отступила, поэтому пришедший в упадок Зал Цзюлин вновь возобновил работу. Она оказалась верна данному слову и завоевала себе известность добрыми делами. Цзюлин с помощью акупунктуры вылечила инвалида, чьей смерти ожидала вся семья. Сын старой госпожи Янь заново отстроил Зал Цзюлин. А при встрече со старым другом юная госпожа Цзюнь уговорила его остаться, ссылаясь на судьбу…

      Когда мужчина возбужденно выпалил последнюю фразу, сидевшие рядом жунаньцы внезапно накричали на него:

      – Прекрати! Тихо! Этого нельзя рассказывать!

      Только после этого мужчина понял, что проговорился, и с покрасневшим лицом раскашлялся.

      – Не будем об этом, – заключил он.

      У заслышавших это жителей Янчэна мгновенно загорелись глаза и навострились уши. Некоторые внезапно засвистели.

      – Говори, ну говори же! Расскажи остальное! – завопили они.

      – Нет там ничего остального! – Все жунаньцы отрицательно замахали руками. Их лица говорили о том, что ни угрозы, ни подкуп не сломят их настроя.

      Юная госпожа Цзюнь – их землячка. В конце концов, долго обнимать и удерживать случайного молодого человека на людях – дело, конечно, постыдное, но они понимали, как дети в семье порою бывают непослушны, а перед посторонними их нужно защищать.

      – Ну и сколько денег семья Фан заплатила, чтобы вы приехали сюда? Что вам разрешили рассказывать, а что нет? Неужели заранее не подумали об этом?

      Разумеется, и в такой праздничной атмосфере нашлась та самая ложка дегтя.

      С того дня, как жунаньцы прибывали в город за лечением, подобные насмешки не прекращались.

      И это было неизбежно. Как-никак для местных стало весьма неожиданным открытием, что юная госпожа Цзюнь – искусный врачеватель.

      После каждого вопроса и язвительной шуточки приезжие возмущались, что неминуемо приводило к ссорам.

      Однако, когда жунаньцы узнали от местных чуть больше о прошлом семьи Фан, то вскоре угомонились.

      – На