Слова, которые мы не сказали. Лори Спилман. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Лори Спилман
Издательство: ""Издательство Центрполиграф""
Серия:
Жанр произведения: Современная зарубежная литература
Год издания: 2015
isbn: 978-5-227-06375-5
Скачать книгу
– прошел всего год, и рана в сердце не зажила.

      Неудивительно, что тебе так просто расстаться со мной, Анна. Мы никогда по-настоящему и не были вместе.

      Впервые в моей жизни кому-то удалось разрушить стену, которую я так тщательно возводила, чтобы уберечь свое сердце. Слова тогда слетели с языка прежде, чем я успела подумать, правильно ли поступаю.

      – Он… ее друг… Боб, он трогал меня. Мама мне не поверила. Поэтому я и уехала из Мичигана. Но мама осталась с ним…

      Ужас на лице Майкла заставил меня замолчать.

      – Я хочу дать тебе совет, Анна. Есть вещи, которые тебе лучше хранить в тайне. Ты человек публичный, надо думать об имидже.

      Я посмотрела на него с удивлением.

      – Имидже?

      – Я просто советую. У тебя имидж милой девушки, у многих есть такая приятная соседка. У такого человека хорошие манеры и безупречное прошлое. Таков твой образ. И не стоит давать повод думать, что этот образ придуман.

      «Анна!

      Нам очень приятно, что Вас заинтересовало наше предложение. Вся наша команда была в восторге от Вашей идеи. Встреча с Фионой Ноулс идеально вписывается в концепцию шоу, а Ваше личное участие придаст нужные акценты.

      Моя помощница Бренда Старк вскоре с Вами свяжется. Она планирует организовать собеседование 7 апреля.

      С нетерпением жду встречи,

Джеймс».

      – Черт! – вскрикиваю я, глядя на экран ноутбука. – Я скажу, что заболела.

      Джейд постукивает пальцем по кисточке с рассыпчатой пудрой, стряхивая излишки на мой халат.

      – В чем дело?

      Нахожу и открываю документ в папке.

      – Посмотри, Джейд. Помнишь предложение, которое я отправляла на WCHI? Похоже, оно им понравилось. Но, знаешь, я ведь там многое придумала. Я не собираюсь признаваться им, что прошло два года, прежде чем я отправила Фионе ее камень. И мама… в письме я указала, что мама придет на шоу. Это ложь. Я не отправляла ей камень. Это я тоже придумала.

      Джейд кладет руку мне на плечо.

      – Эй, успокойся. Это ведь всего лишь идея. Кто сказал, что они обязательно будут снимать.

      – Неизвестно, – говорю я, пожимая плечами. – Но мне стыдно. А что, если они спросят?

      – Так отправь ей камень.

      – Маме? Нет. Нет и нет. Я не могу просто так отправить камень. Я столько лет ее не видела.

      Джейд смотрит на меня в зеркало.

      – Можешь. Если захочешь. – Она берет баллончик с лаком для волос и хорошенько встряхивает. – Впрочем, меня это не волнует. Я врать не умею, надеюсь, эта работа тебе не достанется.

      – Не достанется работа? – В дверном проеме появляется Клаудия, одетая в сливового цвета платье-футляр. Ее спадающие на плечи кудри напоминают мне о кукле Барби, которая у меня была когда-то в детстве.

      – А, привет, – киваю я. – Это работа в…

      – Нигде, – перебивает меня Джейд. – Что тебе надо, Клаудия?

      Я встаю с кресла.

      – У меня сегодня такая глупая тема: средство от комаров с лучшим запахом. –