Из «Метаморфоз» Овидия. Татьяна Анатольевна Томина. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Татьяна Анатольевна Томина
Издательство: Автор
Серия:
Жанр произведения:
Год издания: 2024
isbn:
Скачать книгу
зашла, была жрицей.

      Предсказания мальчику, он – полубог, стали литься.

      Смертным души вернёт, дважды дед всё ж накажет -

      Он от дедовых молний две судьбы с жизнью свяжет.

      А Хирон умолять будет сделаться смертным -

      Яд змеи изнурит, исполненье желаньям заветным».

      Слишком много сказала, Юпитер её – в кобылицу,

      И с тех пор на просторе под рыжею гривою мчится.

      хх

      Раз Меркурий в девицу по имени Герса влюбился,

      Что из дома Минервы-богини войны, не годился.

      И Минерва узнала, Аглавра-сестра в том поможет -

      Как девицу украсть, плата это злодейство умножит.

      Есть в пещере глубокой старуха, что Зависть зовётся,

      К ней Минерва пришла – приказанье о яде даётся.

      С палкой в сучьях та Зависть-старуха приходит,

      Там Аглавру во сне ядовитою палкой изводит.

      Шлёт виденья про счастье любимой сестрицы,

      Яду зависти впредь по крови жарко литься.

      Но Меркурий проведал – спешит в дом Минервы,

      На пороге – Аглавра, как выглядит скверно.

      Душу чёрную он наказал – в камень та обратилась,

      Сам взлетает на небо – недолго любовь и продлилась.

      хх

      Там Юпитер-отец шлёт Меркурия действо наладить -

      Надо стадо коров к морю синему срочно направить.

      Агенора-царя, что Сидонией правит, любая корова,

      Средь коров этих дочь его бродит до ночи покрова.

      В Агенорову дочь бог Юпитер влюбился,

      Бог в быка белоснежного вмиг превратился.

      Бык с девицей играет, бык жмётся к девице,

      Дева на спину села – бык в море стремится.

      В море бог превращается снова в Титана,

      А девица теперь обладает изъяном.

      ***

      Из книги 3

      хх

      Царь Сидоний разгневан, он всё понимает превратно.

      Сына Кадма пошлёт, мол, без дочки не примет обратно.

      Но с Юпитером битва – для Кадма звучит неуместно,

      К Фебу он за советом – отец поступает не честно.

      Феб ответил: «Ты спрячься, есть место такое в пустыне,

      Там ты встретишь корову, ярма что не знала доныне.

      Ты за этой коровой иди, жди, когда она ляжет -

      Где Беотии стены создать, тем она вам покажет.

      Кадм пошёл и, конечно, корову он эту встречает,

      Все за ней, где легла, – место чудное их поражает.

      Незнакомы прекрасные горы, поля – место верно,

      Надо жертву Юпитеру – воду найти непременно.

      Слуги Кадма к пещере пошли, там ручей протекает,

      Кто в пещере живёт, зря никто из отряда не знает.

      А в пещере той – Змей, Марсов он, и с тремя головами,

      Позолоченный гребень, огнём Змей играет глазами.

      Из пещеры он выполз и стал подниматься громадой,

      Слуг убил – задушил, потравил, для еды ему надо.

      Не дождался Кадм слуг и к пещере отправился воин,

      Видит мёртвых и Змея – врага, что ему был достоин.

      Дротик метко бросает