Сорвать банк. Эрл Стенли Гарднер. Читать онлайн. Newlib. NEWLIB.NET

Автор: Эрл Стенли Гарднер
Издательство:
Серия: Дональд Лэм и Берта Кул
Жанр произведения: Классические детективы
Год издания: 1941
isbn: 978-5-699-38120-3
Скачать книгу
– и потому опасен.

      Я предложил ему составить компанию и добавил:

      – Поговорим, ничего не утаивая.

      – Вы сегодня вечером оказались в «Кактусовой роще» в необычное время, для дела… или это было просто везение?

      Я предупредил:

      – Не говорите так громко: соседка очень любопытна.

      – Да, это уж точно, – подтвердила мисс Фрамли.

      Мужчина в клетчатом пиджаке присел.

      – Значит, так. Мы с ней молчим пять минут, и вам придется много чего рассказать за эти пять минут.

      – Тогда вам останется минуты три-четыре. Я уложусь быстро… Меня зовут Дональд Лэм. Я работаю в детективном агентстве Б. Кул. Пытаюсь разыскать Корлу Бурк. И подозреваю, что мисс Фрамли знает, где она находится.

      Лицо мисс Фрамли передернулось.

      – Зачем это вы хотите ее разыскать?

      – Это интерес моего клиента.

      – Ишь какой умник. Кто он, клиент?

      – Я не пытаюсь быть умником, но и не настолько туп, чтобы направо и налево разбалтывать имена наших клиентов.

      Вмешался бравый мужчина:

      – Ну так вот, мисс Фрамли не знает, где находится Корла Бурк, потому что она не знает никакой Корлы Бурк. Ясно?

      – Почему же мисс Фрамли отправила ей письмо?

      – Она не отправляла.

      – Я знаю людей, которые подтвердят, что она это сделала, и знают это наверняка.

      – Что ж, значит, они пьяны. Так вот, я говорю вам: она не посылала никакого письма.

      Мисс Фрамли решила подать свой голос:

      – Я в самом деле не знаю, кто такая Корла Бурк. Вы уже второй человек, кто спрашивает меня о ней.

      – А кто был первым? – резко спросил Сид.

      – Инженер с плотины.

      Его глаза сверкнули.

      – Почему ты мне о нем ничего не рассказала?

      – А с какой стати?.. Я даже не поняла, про что речь. Он ошибся, и все. – Тут мисс Фрамли повернулась ко мне: – И я думаю, что он вам и посоветовал спросить у меня, почему вы и здесь.

      – А как звали того человека? – спросил я.

      Она взглянула на Сида.

      – Валяй, говори, если хочешь, – процедил он.

      – Я, право, не знаю, как его зовут. Он не назвался.

      – Вы лжете, мисс Фрамли.

      Она вспыхнула:

      – С какой стати я буду тебе лгать, подумаешь, важная шишка. – И тут же иным тоном: – Вы что, хотите узнать про каждого коммивояжера, что приходит сюда и пытается продать новый пылесос?

      Мужчина гнул свое:

      – Откуда вы взяли, что именно она написала то письмо?

      – Некоторые люди сообщили мне об этом.

      – Что за люди?

      – Это те, кто обратился в наше агентство. А наше агентство послало меня.

      – Кто же эти люди? Я об этом спрашиваю.

      – Вам придется поинтересоваться в агентстве.

      Тогда он спросил Хелен Фрамли:

      – Но ты же и верно не писала никакого письма?

      – Нет, конечно же нет.

      Он вновь повернулся ко мне:

      – Как это вы там назвали меня, каким именем?

      – Не понимаю.

      – Когда я появился, вы произнесли имя.

      – А! Я назвал вас Сид. Разве вас не так зовут?

      –