–Зачем он тебе понадобился, сын мой? – поинтересовался тот.
–Я хочу посвятить кузена Шарля в рыцари!
–Значит, ты – король Артур? – первым догадался граф де Сольё.
–Да, сеньор. А Шарль – сэр Ланселот!
–Нет, это я король! – тут же воскликнул брат Луизы.
–Но Луиза – королева Гвиневра. А ты не можешь жениться на своей сестре!
–Луиза ведь твоя кузина, Эд, – явно забавляясь, поддразнил внука граф.
–А разве я не могу жениться на кузине?
Вопрос Эда явно застал его деда врасплох. Заметив это, барон де Оре обратился к стоявшему за его креслом пасынку:
–Уймите своего брата, господин де Оре.
Схватив Эда и Шарля за ворот, юноша оттащил их в сторону:
–Вы разве забыли, что король Артур – это я?
Сорванцы тотчас присмирели, в то время как пасынок барона де Оре продолжал:
–Мы ведь давно решили, что ты, брат, сэр Ланселот, а твой кузен – сэр Персиваль.
Несмотря на то, что авторитет старшего брата был для него непререкаем, Эд всё же осмелился спросить:
–А кто женится на кузине?
–Леди Гвиневере полагается быть женой короля, – мельком взглянув на смутившуюся девочку, – кратко, но твёрдо ответил пасынок барона де Оре.
–На Вашем месте я не стал бы разбрасываться подобными обещаниями, – услышав его слова, не удержался от насмешливого замечания хозяин Сольё.
–Вы ведь знаете, сеньор, девиз моего рода: «Верный Богу и долгу». Де Оре всегда держат своё слово.
Через несколько дней после этого разговора барон де Оре с женой уехал из Сольё, забрав с собой сына и пасынка. Как стало позже известно Луизе, Артур вскоре принял с ним участие в очередном походе, а Эда мать пристроила пажом